Перевод "sperre" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "sperre"

die Sperre ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Sperren
запрет м.р. (Право) Прослушать
заграждение ср.р. (Bauw.) Прослушать
блокада ж.р. (Бизнес) Прослушать
дисквалификация ж.р. (Автомобили) Прослушать
защелка ж.р. (tech.) Прослушать
стопор м.р. (Автомобили) Прослушать
заграждения мн.ч. (Автомобили) Прослушать
фиксатор м.р. (Автомобили) Прослушать
запруда ж.р. (Строительство) Прослушать
другие переводы 7
свернуть
sperren глагол Спряжение Прослушать
sperrte / sperrt / gesperrt
блокировать (Sport) Прослушать
eifrig sperren sie sich gegen jede Reform des Finanzsektors und unterstützen Abgeordnete, die den Gesetzgebungsprozess verzögern und stören.
беспокоятся о том, чтобы блокировать какие-либо реформы в финансовом секторе, и финансируют конгрессменов, нуждающихся в пожертвованиях, с целью отсрочить или нарушить процесс законотворчества.
перекрывать (Автомобили) Прослушать
Die meist befahrenen Straßen wurden gesperrt.
[Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
прекращать Прослушать
Die Vereinigten Staaten drängen auf Verwaltungsreformen und drohen, Finanzmittel zu sperren, falls es nicht zu den Reformen kommt.
Соединенные Штаты настаивают на проведении административных реформ и грозятся прекратить финансирование, если они не будут проведены в ближайшем будущем.

Словосочетания с "sperre" (45)

  1. Nachrichtensperre - запрещение передачи информации
  2. Ausgangssperre - комендантский час
  3. Handelssperre - торговая блокада
  4. Kreditsperre - лишение кредита
  5. Talsperre - плотина
  6. Arbeitssperre - недопущение к работе
  7. Ausfuhrsperre - запрещение вывоза
  8. Ausgleichsperre - замок дифференциала
  9. Bahnsperre - перронное заграждение
  10. Balkensperre - боновое заграждение
Больше

Контексты с "sperre"

Wie dem auch sei, schon bald wurden Sie bombardiert mit erbosten Briefen, Todesdrohungen, einer Sperre zu diesem Thema in gewissen wissenschaftlichen Zeitschriften zu publizieren, die von empörten Linkshändern und deren Anwälten stammten und sie waren buchstäblich zu verängstigt, ihre Post zu öffnen, wegen der Giftigkeiten und Schmähungen die sie aus Unachtsamkeit heraufbeschworen haben. Так вот, довольно скоро они были атакованы разъярёнными письмами, угрозами смерти, запретами темы в ряде научных журналов, исходящими от разгневанных левшей и их защитников, они, в прямом смысле, боялись вскрывать почту из-за ядовитых и злобных нападок, которые они невольно вызвали.
Die Autobahn Hannover – Hamburg war daraufhin für zwei Stunden total gesperrt После этого автострада Ганновер-Гамбург была полностью заблокирована в течение двух часов.
Sie sollten sich nicht gegen Vergütungen sperren, die Aktienoptionen beinhalten oder anderweitig finanzielle Risiken für ihre Arbeitnehmer mit sich bringen. Они не должны противиться компенсациям, включающим акционерные опционы или иным образом создающим финансовые риски для их членов.
Sie sperrten mich dort ein, in diesem herabwürdigenden kleinen Outfit. Они там меня заперли, в этом унизительном костюме.
Die meist befahrenen Straßen wurden gesperrt. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One