Перевод "sich ausweichen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "sich ausweichen"

sich ausweichen глагол

Контексты с "sich ausweichen"

In New York City wollen Verkehrsbeamte ein Gerät zur Besteuerung entwickeln, mit dem sich auch Parkgebühren bezahlen lassen, eine Versicherung nur für gefahrene Kilometer bezahlt werden muss und Geschwindigkeitsdaten von anderen Fahrzeugen in Echtzeit erhoben werden, dank derer Autofahrer Staus ausweichen können. В Нью-Йорке транспортные чиновники стремятся разработать налогооблагающее устройство, которое будет также принимать оплату по парковочным счетчикам, предоставлять "плати, как ездишь" страховку и собирать пул данных о скорости в режиме реального времени от других водителей, который автомобилисты могли бы использовать, чтобы избежать пробок.
Eine Zeit lang ist die Regierung den Schwierigkeiten ausgewichen, indem sie sich dem verbesserten lokalen Rentenmarkt zuwandte, wodurch die Kreditaufnahme bei der Zentralbank verringert werden konnte. Некоторое время правительство увиливало от неприятностей, обращаясь к воспрянувшему рынку местных облигаций, который помог сократить займ в центральном банке.
Mit ihnen können sie die Einheit ihrer Anhänger in der Bevölkerung stärken und den Verwaltungsaufgaben ausweichen, die die Ausübung politischer Macht mit sich bringt. он позволяет им укрепить единство своей народной базы и избежать ответственности за ошибки в руководстве, которое налагает обладание политической властью.
Als ob mein Leben so erfolgreich verlaufen wäre, weil ich den möglichen Fallen eines Lebens mit einer Prothese ausweichen konnte, oder wie auch immer Menschen mich mit meiner Behinderung wahrnehmen. Как если мой успех в жизни зиждется на моей способности обойти или уклониться от естественных опасностей протезной жизни, или от других предполагаемых причин моей нетрудоспособности.
Und das ist eine perfekte Theorie in dem Sinne, dass fast alles in der Biologie sich nach der Form richtet. И это вполне приемлемая теория, потому что почти всё остальное в биологии работает по форме.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One