Перевод "geiselnahme" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "geiselnahme"

die Geiselnahme ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Geiselnahmen
взятие заложников ср.р.
Etwas neutralere Beobachter - und die täglichen Meldungen über Bombenanschläge, Geiselnahmen und "Aufständische" - lassen allerdings Zweifel an diesen Angaben aufkommen.
Обозреватели, придерживающиеся нейтральной точки зрения и, в действительности, выпуски ежедневных новостей о подрывах, взятии заложников и "мятежниках" ставят под сомнение такую перспективу.
захват заложников м.р.
Das erhöht das Risiko der Geiselnahme oder anderer Repressalien gegen Bürger der teilnehmenden Staaten, die sich noch in Libyen befinden.
Это создает огромный риск захвата заложников или других репрессий против любых находящихся в Ливии иностранцев.

Контексты с "geiselnahme"

Das erhöht das Risiko der Geiselnahme oder anderer Repressalien gegen Bürger der teilnehmenden Staaten, die sich noch in Libyen befinden. Это создает огромный риск захвата заложников или других репрессий против любых находящихся в Ливии иностранцев.
Mittels eines Dutzends internationaler Abkommen und zahlreicher UNO-Resolutionen haben sich die Regierungen verpflichtet, gegen Geiselnahme, Entführung von Zivilflugzeugen und den Terrorismus im weiteren Sinne aufzutreten. Дюжина международных конвенций и многочисленные резолюции ООН обязывают правительства противостоять захвату заложников, угону гражданских самолетов и терроризму в более широком значении.
Ob grenzüberschreitende Anschläge, Geiselnahmen, arabische und internationale diplomatische Bemühungen, Geheimgespräche, gewaltloser Widerstand, Selbstmordattentate, Raketenangriffe, regionale arabische Initiativen oder internationale Friedensbotschafter: Приграничные нападения, захват заложников, арабская и международная дипломатия, секретные переговоры, ненасильственное сопротивление, террористы-смертники, реактивные снаряды, региональные арабские инициативы, международные посланники мира:
Etwas neutralere Beobachter - und die täglichen Meldungen über Bombenanschläge, Geiselnahmen und "Aufständische" - lassen allerdings Zweifel an diesen Angaben aufkommen. Обозреватели, придерживающиеся нейтральной точки зрения и, в действительности, выпуски ежедневных новостей о подрывах, взятии заложников и "мятежниках" ставят под сомнение такую перспективу.
Daher die im Fernsehen übertragenen "Geständnisse", die an die Geiselnahmen in der US-Botschaft (dem "Spionennest") erinnerten, und die Demonstrationen vor ausländischen Botschaften. Так "признания", показанные по телевидению, напомнили о взятии заложников в американском посольстве ("гнезде шпионов") и других набегах на посольства иностранных государств.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One