Перевод "erhebung" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "erhebung"

die Erhebung ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Erhebungen
сбор м.р. (Jur.) Прослушать
$ Eine regionale Erhebung der Mehrwertsteuer sollte innerhalb von zwei Jahren etabliert werden, um die verlorenen Zolleinnahmen zu ersetzen.
$ Единый региональный НДС вместо утраченых таможенных сборов должен быть установлен в течение двух лет.
возвышение ср.р. (tech.) Прослушать
Es ist eine Erhebung unserer über uns selbst.
Это - возвышение над самим собой.

Словосочетания с "erhebung" (10)

  1. Steuererhebung - сбор налогов
  2. Anspruchserhebung - заявление претензий
  3. Beweiserhebung - собирание доказательств
  4. Bodenerhebung - холм
  5. Erhebungsbetrag - налоговый оклад
  6. Klageerhebung - подача жалобы
  7. Lobeserhebung - похвала
  8. Protesterhebung - опротестование
  9. Totalerhebung - сплошное наблюдение
  10. Verabsolutierung der kriminologischen Erhebung - абсолютизация криминологического исследования

Контексты с "erhebung"

$ Eine regionale Erhebung der Mehrwertsteuer sollte innerhalb von zwei Jahren etabliert werden, um die verlorenen Zolleinnahmen zu ersetzen. $ Единый региональный НДС вместо утраченых таможенных сборов должен быть установлен в течение двух лет.
Es ist eine Erhebung unserer über uns selbst. Это - возвышение над самим собой.
Ebenfalls nicht enthalten sind die Kosten für die Verbesserung der Fähigkeit der nationalen Regierungen zur Erhebung von Daten und zur Umsetzung und Überwachung von Bildungsreformen. Не входит сюда и стоимость помощи национальным правительствам в сборе данных, а также реализации образовательных реформ и контроле над ними.
In Kamerun haben einige unserer Organisationen mit der Weltzollorganisation zusammengearbeitet, um der Zollbehörde zu helfen, die Korruption zu verringern und die Erhebung der Abgaben - nach Schätzungen mehr als 25 Millionen Dollar pro Jahr - zu verbessern. В Камеруне некоторые наши организации сотрудничают с Всемирной таможенной организацией, чтобы помочь таможенным властям уменьшить коррупцию и увеличить сбор доходов - по оценкам, более чем на 25 млн долларов США в год.
Verbrauch- und Aufwandsteuern können erhoben werden, wenn Waren eine Fabrik verlassen oder in einem Hafen ankommen, was das Messen, die Beitreibung und die Überwachung vereinfacht, während gleichzeitig eine flächendeckende Erhebung sichergestellt und die Steuerhinterziehung begrenzt wird. Акцизные налоги могут взиматься в момент, когда товары покидают фабрику или прибывают в порт, что упрощает измерение, сбор данных и мониторинг, обеспечивая охват и ограничение масштабов уклонения от налогов.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One