Перевод "berichten" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "berichten"

berichten глагол Спряжение Прослушать
berichtete / berichtet / berichtet
сообщать (mitteilen) Прослушать
Wirst du alles wahrheitsgemäß berichten?
Ты сообщишь всё правдиво?
докладывать Прослушать
Er identifizierte seine Quelle als "einen Hutu" und berichtete, dass Waffen für die bevorstehenden ethnischen Säuberungen vorhanden seien.
Говоря об источнике информации, он называл его "один хуту" и докладывал, что уже готовы запасы оружия для предстоящей этнической чистки.
der Bericht м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Berichte
отчет м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
Wir brauchen diesen Bericht bis morgen.
Нам нужен этот отчёт до завтра.
доклад м.р. (Vorlesung) Прослушать
Der nächste Bericht soll 2010 herauskommen.
Следующий доклад должен выйти в 2010 году.
сообщение ср.р. (Presse) Прослушать
Vizepremierminister Bülent sagte, dass der Geschäftsträger der US-Botschaft und türkische Beamte den Bericht am Montag besprochen hatten.
Заместитель премьер-министра Бюлент сообщил, что американский поверенный в делах и турецкие официальные лица обсудили сообщение в понедельник.
донесение ср.р. Прослушать
In Berichten von den pazifischen Inseln, aus Bangladesch oder Äthiopien warnen Journalisten vor bevorstehenden Katastrophen.
В донесениях из Океании, Бангладеш или Эфиопии журналисты предупреждают о нависающей катастрофе.
корресподенция ж.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "berichten" (4)

  1. in ununterbrochener Folge berichten - рассказывать без передышки
  2. sich weiter berichten - рассказывать далее
  3. weiter berichten - рассказывать далее
  4. sich berichten - отчитываться

Контексты с "berichten"

Diese Puppen sind aus recycleten Berichten der World Bank gemacht. Эти куклы сделаны из переработанных отчетов Всемирного банка.
In Berichten verschiedener Menschenrechtsorganisationen wurden dem SBU zunehmende Aktivitäten mit politischen Motiven bescheinigt. Свидетельства роста активности службы безопасности были представлены в докладах различных общественных объединений по защите гражданских прав.
Wirst du alles wahrheitsgemäß berichten? Ты сообщишь всё правдиво?
Der nordkoreanische Führer Kim Jong-il ist Berichten nach krank. Согласно сообщениям, лидер Северной Кореи, Ким Чен Ир, болен.
Zahnärzte berichten von Backenzähnen, dass Leute, die mit den Zähnen knirschen, zu ihnen kommen und erzählen, dass sie gestresst sind. Дантисты отчитались об укреплении позиций, похоже что люди начали размалывать свои зубы, они приходят и объясняют это стрессом.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One