Перевод "Zuständigkeit" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Zuständigkeit"

die Zuständigkeit ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Zuständigkeiten
компетентность ж.р. (Beruf) Прослушать
Letzteres fällt eindeutig in die Zuständigkeit der EU.
Последнее явно находится в компетентности ЕС.
подсудность ж.р. (a. Jur.) Прослушать

Словосочетания с "Zuständigkeit" (18)

  1. Zuständigkeitsbereich - компетенция
  2. Abgabe entsprechend der Zuständigkeit - передача по подсудности
  3. abgeleitete Zuständigkeit - производная подсудность
  4. ausschließliche Zuständigkeit - исключительная подсудность
  5. funktionelle Zuständigkeit - функциональная подсудность
  6. gerichtliche Zuständigkeit - компетенция суда
  7. örtliche Zuständigkeit - территориальная подсудность
  8. sachliche Zuständigkeit - предметная подсудность
  9. Vereinbarung der Zuständigkeit - соглашение о подсудности
  10. Verschiebung der Zuständigkeit - передача по подсудности
Больше

Контексты с "zuständigkeit"

Letzteres fällt eindeutig in die Zuständigkeit der EU. Последнее явно находится в компетентности ЕС.
Eigentlich hätten die geistigen Eigentumsrechte von vornherein nicht in ein Handelsabkommen gehört, zumindest teilweise deshalb, weil seine Festlegung nachweislich die Zuständigkeit der Unterhändler übersteigt. В сущности, во-первых, интеллектуальная собственность никогда не должна была включаться в торговое соглашение, по крайней мере, частично, потому что ее регламент явно выходит за пределы компетентности торговых посредников.
Sämtliche Anwälte fallen in seinen Zuständigkeitsbereich. Деятельность всех адвокатов также попадает в сферу его влияния.
Wir schlagen als Alternative eine Reihe gemeinsamer Standards für eine "ergebnisorientierte Zuständigkeit" vor. В качестве альтернативы этому мы предлагаем набор единых стандартов для "установления юрисдикции на основе воздействия".
Und ich sah, wie diese eine Art von Gerechtigkeit im Rahmen ihrer Zuständigkeit hatten. Я поняла, в чем справедливость ситуации с точки зрения ответственности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One