Перевод "Zusammenleben" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Zusammenleben"

zusammen|leben глагол Спряжение Прослушать
жить вместе
Sie haben so ein schönes Leben zusammen.
Они так замечательная живут вместе.
das Zusammenleben ср.р. существительное Склонение Прослушать
сосуществование ср.р. (Ges.) Прослушать
Das Zusammenleben zu erlernen, kann schwierig werden.
начальный опыт совместного сосуществования может оказаться довольно трудным.
zusammen leben глагол

Словосочетания с "Zusammenleben" (2)

  1. sich zusammenleben - жить вместе
  2. eheliche Zusammenleben - брачное сожительство

Контексты с "zusammenleben"

Aber das eigentliche Rätsel und die Ironie ist, dass die größte Dichte verschiedener Sprachen auf der Erde dort gefunden wurde, wo die Menschen am engsten zusammenleben. Но загадка и ирония в том, что наибольшее разнообразие языков встречается там, где люди теснее всего живут вместе.
Das Zusammenleben zu erlernen, kann schwierig werden. начальный опыт совместного сосуществования может оказаться довольно трудным.
Renan räumte diesem Willen zum Zusammenleben Priorität vor jeder ethnischen Definition ein und setzte damit das französische Konzept der Nation in direkten Kontrast zu dem beinahe rassischen Begriff des Volkes, der die deutsche Tradition dominiert. Ренан считал эту волю к совместной жизни более важной, нежели любое этническое определение, и сформулировал французскую идею нации диаметрально противоположно почти расовому представлению о народе (нем. Volk), доминирующему в немецкой традиции.
Die Aufgabe unserer Zeit, eine der riesigen Aufgaben unserer Zeit ist es, eine globale Gesellschaft zu erschaffen, wie ich bereits sagte, in der Menschen in Frieden zusammenleben können. Задача нашего времени, одна из величайших задач нашего времени - построить глобальное общество, где, как я сказала, народы могут мирно жить вместе.
Paradoxerweise bieten die heutigen globalen Veränderungen das Potenzial für sowohl friedliches Zusammenleben als auch für gewalttätige Konflikte. Как ни парадоксально, но сегодня глобальные изменения и вызовы создают возможности как для мирного сосуществования, так и для конфликтов.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One