Перевод "Stütze" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "Stütze"
мн.
Stützen
опора
ж.р.
(tech.)
Erstens ist und bleibt die Offenheit für internationalen Handel und internationale Investitionen weiterhin die Stütze des Wirtschaftswachstums der globalen Wirtschaft.
Во-первых, открытость к международной торговле и инвестициям была и продолжит оставаться опорой экономического роста мировой экономики.
другие переводы 1
свернуть
мн.
Stütze
Словосочетания с "Stütze" (16)
- Kopfstütze - подголовник
- Baumstütze - колышек
- Bergstütze - горный упор
- Fallstütze - горный упор
- Fersenstütze - упор для ног
- Fussstütze - подножка
- Gewölbestütze - супинатор
- Kernstütze - жеребейка
- Kinnstütze - подбородник
- Relingsstütze - стойка
Контексты с "stütze"
Es ist traurig, doch er dürfte am Anfang auch die Stütze einiger Bandenchefs benötigt haben.
К сожалению, ему вначале, возможно, также была необходима поддержка отдельных криминальных авторитетов.
Erstens ist und bleibt die Offenheit für internationalen Handel und internationale Investitionen weiterhin die Stütze des Wirtschaftswachstums der globalen Wirtschaft.
Во-первых, открытость к международной торговле и инвестициям была и продолжит оставаться опорой экономического роста мировой экономики.
Die Stabilität des deutschen Konsums ist deshalb die derzeit stärkste konjunkturelle Stütze der Weltwirtschaft.
Таким образом, стабильность немецкого потребления является в настоящее время сильнейшим экономическим столпом мировой экономики.
Die Forderung an die Regierung, die Faktenbasis ihrer Entscheidung für den Einsatz von Gewalt zu prüfen, ist keine Fessel, die es abzuschütteln gilt, sondern ein Anreiz für vorausschauendes Denken und eine psychologisch stabilisierende Stütze.
Требование от правительства проверки фактической основы его решения о применении силы - это не оковы, которые надо сбросить, а стимул для предварительного продумывания и психологически стабилизирующая поддержка.
In den Tagen des Zweifels, in den Tagen des schmerzhaften Grübelns über das Schicksal meines Vaterlandes bist du meine einzige Stütze, mein einziger Halt, oh große, mächtige, wahrhaftige und freie russische Sprache!
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024