Перевод "Schluss" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Schluss"

der Schluß м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Schlüße
вывод м.р. (Philos.) Прослушать
Doch wäre diese Schlussfolgerung falsch.
Но такой вывод был бы неправильным.
конец м.р. (zeitl.) Прослушать
Sie kämpfte bis zum Schluss.
Она боролась до конца.
der Schluß м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Schlüße
вывод м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
Doch wäre diese Schlussfolgerung falsch.
Но такой вывод был бы неправильным.
конец м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
Sie kämpfte bis zum Schluss.
Она боролась до конца.
смыкание ср.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
der Schluß м.р. существительное Склонение Прослушать
вывод м.р. (Право) Прослушать
Doch wäre diese Schlussfolgerung falsch.
Но такой вывод был бы неправильным.
конец м.р. (Право) Прослушать
Sie kämpfte bis zum Schluss.
Она боролась до конца.
der Schluss м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Schlüsse
заключение ср.р. Прослушать
Es basiert auf deiner Schlussfolgerung vom Raum.
Это ваши заключения относительно комнаты.
финал м.р. Прослушать
Am Schluss kamen die Folgen einer Politik der Illusionen zum Vorschein.
В финале этой игры свою голову подняли проблемы, являющиеся последствиями политики, основанной на этих иллюзиях.
der Schluß м.р. существительное Склонение Прослушать
замыкание ср.р. (Автомобили) Прослушать
закрытие ср.р. (Автомобили) Прослушать

Словосочетания с "Schluss" (60)

  1. Schlussfolgerung - заключение
  2. Friedensschluss - заключение мира
  3. Trugschluss - ложный вывод
  4. zum Schluss kommen - приходить к выводу
  5. Schlusslicht - задний подфарник
  6. Schluss ziehen - делать заключение
  7. Schulterschluss - закрытый союз
  8. Börsenschluss - закрытие биржи
  9. Fehlschluss - ошибочное заключение
  10. Schluss machen - заканчивать
Больше

Контексты с "schluss"

Doch wäre diese Schlussfolgerung falsch. Но такой вывод был бы неправильным.
Es basiert auf deiner Schlussfolgerung vom Raum. Это ваши заключения относительно комнаты.
Sie kämpfte bis zum Schluss. Она боролась до конца.
Am Schluss kamen die Folgen einer Politik der Illusionen zum Vorschein. В финале этой игры свою голову подняли проблемы, являющиеся последствиями политики, основанной на этих иллюзиях.
Die Schlussfolgerungen sind klar ersichtlich. Выводы лежат на поверхности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One