Перевод "Leisten" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Leisten"

leisten глагол Спряжение Прослушать
leistete / leistet / geleistet
оказывать Прослушать
In den italienischen Familien leisten die Großeltern eine große Hilfe bei der Kindererziehung.
В итальянских семьях бабушки и дедушки оказывают большую помощь в воспитании детей.
выполнять (Aufführung) Прослушать
Wir leisten unseren Teil, was die Übernahme der Lasten angeht.
Мы выполняем свою часть в распределении ответственности.
der Leisten м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Leisten
die Leiste ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Leisten
планка ж.р. (tech.) Прослушать
кромка ж.р. (Textil.) Прослушать
заставка ж.р. (Buchdruck) Прослушать
строка ж.р. (ИТ) Прослушать
пах м.р. Прослушать
орнамент м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
марзан м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
другие переводы 6
свернуть

Словосочетания с "Leisten" (44)

  1. Beitrag leisten - вносить вклад
  2. Widerstand leisten - оказывать сопротивление
  3. Hilfe leisten - помогать
  4. Folge leisten - повиноваться
  5. Gesellschaft leisten - составлять компанию
  6. Vorschub leisten - содействовать
  7. Genüge leisten - удовлетворять
  8. Sicherheit leisten - гарантировать
  9. Wiedergutmachung leisten - возмещать убытки
  10. Dienst leisten - оказывать услугу
Больше

Контексты с "leisten"

Können wir es uns leisten, das nicht zu tun? как мы можем позволить себе не заниматься этой проблемой?
In den italienischen Familien leisten die Großeltern eine große Hilfe bei der Kindererziehung. В итальянских семьях бабушки и дедушки оказывают большую помощь в воспитании детей.
Wir leisten unseren Teil, was die Übernahme der Lasten angeht. Мы выполняем свою часть в распределении ответственности.
Obwohl Nichtregierungsorganisationen sehr gute Arbeit leisten, bleibt die Ausführung der den verschiedenen europäischen Staaten zugeteilten Aufgaben - wie Hilfestellung für die afghanische Regierung bei der Vollstreckung von Gesetzen und der Ausrottung von Mohn - sowohl hinter den Erfordernissen als auch den Versprechungen zurück. Хотя неправительственные организации работают эффективно, обязанности, возложенные на различные европейские страны - такие, как помощь афганскому правительству в обеспечении правопорядка и искоренение маковых плантаций - явно недостаточны, и даже то, что было обещано - не выполняется.
Wir können es uns nicht leisten, es zu verlieren. Мы не можем позволить себе её утратить.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One