Перевод "Begräbnis" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "Begräbnis"
мн.
Begräbnisse
Словосочетания с "Begräbnis" (11)
- Begräbnisstätte - место захоронения
- Begräbnisfeier - похоронная церемония
- Begräbnisfeierlichkeit - похоронная церемония
- Begräbniskasse - похоронная касса
- Begräbniskosten - расходы на похороны
- Begräbnisort - место погребения
- Begräbnisplatz - гробница
- Begräbnisrede - надгробная речь
- Begräbnisschmaus - поминки
- Erbbegräbnis - фамильный склеп
Контексты с "begräbnis"
Und in einem traditionellen amerikanischen Begräbnis wird eine Leiche mit Füllmaterialien und Kosmetika eingedeckt, damit sie lebendig aussieht.
На традиционных американских похоронах, на тело умершего наносят косметику, чтобы придать ему вид живого.
Erstmalig wurde nach Sultans Tod das Begräbnis eines Mitglieds der regierenden saudischen Königsfamilie verzögert, um Zeit für die Einscheidung über einen Nachfolger zu gewinnen - ein Zeichen interner Unstimmigkeiten (und Übereinstimmung über die Fortführung der dynastischen Herrschaft).
Смерть султана стала первым случаем, когда было отложено захоронение саудовского члена королевской крови, чтобы дать время правящей семье принять решение, кто будет следующим в очереди - признак внутренних разногласий (и согласия по продолжению династического правления).
Die relativ geringen Teilnehmerzahlen bei seinem Begräbnis bestätigten, dass nur eine Minderheit der Serben ihn für einen Nationalhelden hält.
Присутствие сравнительно небольшого количества людей на его похоронах подтверждает, что лишь малая часть сербов считают его национальным героем.
Und wieder fragen sich die Serben, warum Tudjman nie angeklagt wurde und warum westliche Diplomaten 1999 bei seinem Begräbnis anwesend waren.
Опять таки, спрашивают сербы, почему Туджману никогда не предъявляли обвинений, и почему, когда он умер в 1999 году, на его похоронах присутствовали Западные дипломаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024