Перевод "grenzen" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "grenzen"

grenzen глагол Спряжение Прослушать
grenzte / grenzt / gegrenzt
border [ˈbɔ:də] Прослушать
Die Vereinigten Staaten grenzen an Kanada.
The United States borders Canada.
be right next to (Garten, usw. a.)
die Grenze ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Grenzen
limit [ˈlɪmɪt] (Abgrenzung) Прослушать
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
border [ˈbɔ:də] (Land) Прослушать
Zweitausendfünfhundert britische Soldaten bewachten die Grenze.
Twenty-five hundred British soldiers guarded the border.
boundary [ˈbaundərɪ] (Wissen) Прослушать
Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.
The Rhine is the boundary between France and Germany.
margin [ˈmɑ:dʒɪn] (Медицина) Прослушать
Ihre Trägheit übersteigt die Grenzen der Geduld.
His laziness is past the margin of endurance.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "grenzen" (7)

  1. sich grenzen - border
  2. aneinander grenzen - border on each other
  3. Ärzte ohne Grenzen - Doctors Without Borders
  4. in Grenzen - to a certain extent
  5. sich aneinander grenzen - border on each other
  6. alles hat seine Grenzen - there is a limit to everything
  7. Grenzen der Wahlbezirke - electoral boundaries

Контексты с "grenzen"

Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen There's no limit to his ambition
Die Vereinigten Staaten grenzen an Kanada. The United States borders Canada.
Die Natur kennt keine Grenzen. Nature knows no boundaries.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Ihre Trägheit übersteigt die Grenzen der Geduld. His laziness is past the margin of endurance.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One