Перевод "repuesto" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "repuesto"

el repuesto м.р. существительное Прослушать
мн. repuestos
запчасть ж.р. (objeto) Прослушать
Y en la versión ordenada tenemos como una tienda de piezas de repuesto de Keith Haring.
Вот, в прибранной версии у нас получается что-то типа магазина запчастей Кита Харинга.
запасные части мн.ч. (Бизнес)
La impresión 3D puede usarse también para descargar repuestos de la Web.
3D печать может быть также использована для загрузки запасных частей из Веба.
замещение ср.р. (téc) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
reponer глагол Спряжение Прослушать
repongo / repuse / repuesto
восстанавливать Прослушать
y los hemos estado pescando mucho más rápido de lo que sus sistemas naturales los pueden reponer.
И мы расходуем их намного быстрее, чем природные системы могут их восстанавливать.
заменять (reemplazar) Прослушать
другие переводы 2
свернуть
repostar глагол Спряжение Прослушать
repuesto / reposté / repostado

Словосочетания с "repuesto" (2)

  1. goma de repuesto - запасная шина
  2. pieza de repuesto - запасная часть

Контексты с "repuesto"

Y en la versión ordenada tenemos como una tienda de piezas de repuesto de Keith Haring. Вот, в прибранной версии у нас получается что-то типа магазина запчастей Кита Харинга.
Lo único que se necesita son repuestos de Toyota y la habilidad para componer una lámpara de luz, para componer esta cosa. И все, что вам нужно, - запчасти от Тойоты и умение устанавливать фары и вы сможете починить эту штуку.
La impresión 3D puede usarse también para descargar repuestos de la Web. 3D печать может быть также использована для загрузки запасных частей из Веба.
Su partido quiere también que los destituidos magistrados del Tribunal Supremo sean repuestos en sus cargos. Его партия также желает восстановить в должностях уволенных судей Верховного Суда.
Funcionará bien durante 1 ó 2 años, luego pasará algo malo y se dañará y permanecerá dañada para siempre porque no tienen un sistema de repuestos y no tienen expertos en el área para componer un equipo de $40.000. он будет отлично работать год или два, а потом что-то пойдет не так, и он сломается и останется сломанным навсегда, потому что там нет полного набора запчастей, и нет возможности провести экспертизу на месте, чтобы исправить сломанный элемент оборудования за $40 000.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One