Перевод "rebaja" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "rebaja"

la rebaja ж.р. существительное Прослушать
мн. rebajas
скидка ж.р. (compras) Прослушать
rebajar глагол Спряжение Прослушать
rebajo / rebajé / rebajado
снижать (precio) Прослушать
Las rebajas de impuestos propuestas se pueden rechazar o abandonar.
Возможно, от предполагаемого снижения налогов можно будет отказаться вообще или свести его на нет.
унижать (humillar) Прослушать
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "rebaja"

Dijo que una rebaja de impuestos no destinada a estimular la economía la estimularía y el pueblo americano lo creyó. Он сказал, что снижение налогов, которое не было предназначено для стимулирования экономики, тем не менее, будет её стимулировать, и американский народ поверил ему.
Esto no ha ocurrido, porque Bush impulsó una rebaja de impuestos que no estaba ideada para estimular la economía, sino para beneficiar a los ricos. Это не произошло, потому что Буш поддержал снижение налогов, которое было направлено не на стимулирование экономики, а на благо богатым.
De ese modo, según señalan los especialistas en energía, la reducción del 30 por ciento rebaja simplemente el precio negociado con Yanukovych hasta la media europea actual. Так, специалисты по энергетике указывают, что 30%-е сокращение просто снижает цену, о которой было договорено с Януковичем, до среднеевропейского уровня.
un país relativamente pobre está ayudando a financiar la Guerra de EE.UU, en Irak, así como una enorme rebaja tributaria para los más ricos del país más rico del mundo, mientras que las inmensas necesidades internas implican un amplio espacio de expansión para el consumo y la inversión. относительно бедная страна помогает финансировать войну Америки с Ираком, а так же обеспечивать резкое снижение налогов для самых богатых людей в самой богатой стране мира, в то время как огромные внутренние потребности подразумевают вполне достаточное пространство для расширения, как потребления, так и инвестиций.
Hoy en día una combinación de los precios altos del petróleo y productos básicos, los disturbios en el Oriente Medio, el terremoto y tsunami del Japón, la crisis de deuda de la eurozona y los problemas fiscales de Estados Unidos (y ahora la rebaja de su calificación crediticia) han llevado a un aumento masivo en la aversión al riesgo. Теперь сочетание высоких цен на нефть и товары, беспорядков на Ближнем Востоке, землетрясения и цунами в Японии, кризиса задолженности еврозоны и налогово-бюджетных проблем Америки (а теперь и снижения ее кредитного рейтинга) привело к сильному росту нежелания инвесторов принимать на себя риск.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One