Перевод "parecido" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "parecido"

parecido прилагательное Прослушать
parecida / parecidos / parecidas
похожий (calificativo) Прослушать
El corazón es parecido a una bomba.
Сердце похоже на бомбу.
parecer глагол Спряжение Прослушать
parezco / parecí / parecido
казаться Прослушать
El estancamiento económico ha llegado a parecer interminable.
Экономическая стагнация стала казаться бесконечной.
показаться Прослушать
La conclusión puede parecer trivial:
Вывод может показаться тривиальным:
появиться Прослушать
Conviene recordar que en los Estados Unidos la necesidad de un estímulo fiscal surgió, al parecer, inesperadamente.
Не стоит забывать, что в США необходимость бюджетного стимулирования появилась как бы из ниоткуда.
быть похожим
Tomar algo que es realmente un truco falso y hacerlo parecer real.
и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.
обнаруживаться Прослушать
Incluso en áreas donde el historial empírico parece impecable, un análisis más cuidadoso revela fallas importantes.
Даже в тех регионах, где на первый взгляд эмпирический подход полностью оправдал себя, при более внимательном анализе обнаруживаются крупные просчёты.
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "parecido"

Los grandes efectos secundarios siempre han parecido cuestionables. Большинство незапланированных эффектов всегда казались сомнительными.
El aburrimiento puede sonar terriblemente parecido a la depresión. По описанию скука может показаться очень похожей на депрессию.
Lo volvemos a poner en un dispositivo parecido a un horno. Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку.
El corazón es parecido a una bomba. Сердце похоже на бомбу.
Ahora está surgiendo algo parecido a una línea divisoria, y si Bush finalmente empieza a entender la dinámica de la región, tal vez pueda diseñar una política con posibilidades de éxito. Теперь же появляется нечто вроде водораздела, и если Буш наконец начнет понимать динамику региона, у него, возможно, появятся какие-то шансы выработать политику, имеющую шанс на успех.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One