Перевод "levante" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "levante"

el levante м.р. существительное Прослушать
восток м.р. (este) Прослушать
Levante м.р. существительное Прослушать
Левант м.р. (geo) Прослушать
Desde el Magreb hasta la península Arábiga, pasando por el Levante, la historia árabe está en movimiento.
От Магриба до Леванта, до Аравийского полуострова, арабская история находится в движении.
levantar глагол Спряжение Прослушать
levanto / levanté / levantado
поднимать (alzar) Прослушать
"Al levantar esta espada, deseo una vida eterna al pobre pecador".
"Когда я поднимаю этот меч, я желаю бедному грешнику вечной жизни".
вызывать (causar) Прослушать
En contraste, a largo plazo las grandes coaliciones pueden levantar dudas sobre el sistema y alentar a los grupos radicales.
В противоположность этому, широкие коалиции в долгосрочной перспективе могут вызвать неуверенность в системе и стимулировать образование радикальных групп.
возводить (construir) Прослушать
Tres años y dos niños más tarde, levantamos esta red de cintas de 4600 m2.
Три года и два ребёнка спустя, мы возвели эту кружевную сеть площадью около 4600 кв.м.
спугнуть (animal de caza) Прослушать
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "levante" (4)

  1. Estado Islámico de Irak y el Levante - Исламское государство Ирака и Леванта
  2. Levante U.D . - ФК "Леванте"
  3. Levante UD - ФК "Леванте"
  4. Levante Unión Deportiva - футбольный клуб "Леванте"

Контексты с "levante"

Levante la mano, y trataremos de acercarle un micrófono. Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам
Desde el Magreb hasta la península Arábiga, pasando por el Levante, la historia árabe está en movimiento. От Магриба до Леванта, до Аравийского полуострова, арабская история находится в движении.
Así que levante mi cara del manuscrito y dirigí mis comentarios a una esquina vacía del cuarto. Я подняла голову от рукописи и адресовала свои комментарии пустому углу комнаты
Resulta llamativo que se estén bautizando batallones enteros de ese ejército suní separado con los nombres de antiguos héroes musulmanes, como, por ejemplo, Jalid ben Al Walid, el compañero del profeta Mahoma, que conquistó el Levante; Целым батальонам этой поредевшей суннитской армии присваивают броские имена старинных мусульманских героев, таких как Халид бин аль-Валид - спутник пророка Мухаммеда, завоевавший Левант;
No debe sorprender entonces que la globalización siga haciendo que la gente levante la voz por conceptos pasados de moda y no económicos como son la dignidad, la justicia, los precios justos y los salarios decentes. Не удивительно тогда, что глобализация продолжает поднимать старомодные неэкономические понятия, такие как достоинство, правосудие, справедливые цены и приличная заработная плата.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One