Перевод "atención social" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "atención social"
la
atención social
ж.р.
существительное
Контексты с "atención social"
Para que Abbas pueda competir con Hamas y su bien organizada estructura de atención social y para evitar una catástrofe humana en Gaza, necesita-en lugar de millones- miles de millones de dólares de ayuda.
Чтобы Аббас мог конкурировать с "Хамас" и его хорошо развитой инфраструктурой соцобеспечения, а также чтобы предотвратить гуманитарную катастрофу в секторе Газы ему необходимы миллиарды, а не миллионы долларов.
En las últimas décadas, las políticas macroeconómicas, la globalización financiera y los cambios en las instituciones del mercado de trabajo han acentuado la desigualdad, no sólo en cuanto a ingresos y riqueza, sino también en el acceso a la educación, la atención de salud, la protección social y la participación e influencia política.
Макроэкономическая политика, финансовая глобализация и изменения в институтах рынка труда усугубили в последние несколько десятилетий неравенство не только в уровне доходов и благосостояния, но и в доступе к образованию, здравоохранению и социальному обеспечению, а также в степени участия в политических процессах и политическом влиянии.
Los analistas también deben prestar atención a la naturaleza del contrato social implícito.
Аналитики также должны учитывать характер негласного общественного договора.
Los miembros entrantes de la Asamblea, por lo tanto, deben encarar cuestiones cotidianas -empleo, atención sanitaria, educación, justicia social, derechos de las minorías, seguridad, etc.
Поэтому новые члены Собрания должны заняться каждодневными вопросами - занятость, здравоохранение, образование, социальная справедливость, права меньшинств, безопасность и т.д.
Y, frente a una educación y a una atención médica deficitaria y con los fondos de la seguridad social en riesgo, sus hijos, como los de Suleman, hoy corren peligro en parte por sus propias elecciones.
Сегодня, когда образование и здравоохранение не работают должным образом, а финансирование социального страхования находится под угрозой, их дети, как дети Сулеман, частично находятся под угрозой, возникшей вследствие их собственных решений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024