Перевод "alquilado" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "alquilado"

el alquilado м.р. существительное Прослушать
мн. alquilados
alquilado прилагательное Прослушать
alquilada / alquilados / alquiladas
alquilar глагол Спряжение Прослушать
alquilo / alquilé / alquilado
арендовать (período largo: tomar) Прослушать
Quisiera alquilar una caja de seguridad.
Я бы хотел арендовать сейф, пожалуйста.
снимать (período corto: tomar) Прослушать
Quisiéramos alquilar un apartamento durante una semana.
Мы бы хотели снять квартиру на неделю.
сдавать в аренду (período largo: dar)
сдавать внаем (período corto: dar)
другие переводы 2
свернуть
alquilarse глагол Спряжение Прослушать
снимать (período corto: tomar) Прослушать
Estas son fotos de apartamentos reales que se alquilan por esas sumas según se anuncian en internet.
Это фотографии настоящих квартир, которые можно снять за эту сумму, судя по рекламе в Интернете.
арендовать (período largo: tomar) Прослушать
сдавать в аренду (período largo: dar)
сдавать внаем (período corto: dar)
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "alquilado"

Pero con esta aspiración malinterpretaron seriamente tanto el presente como la realidad histórica heredada, porque Pakistán también deseaba ser legatario de la India británica -un deseo confuso que hizo que Pakistán fuera más vulnerable a convertirse en un "Estado alquilado" que cuando fue parte de los imperios británico o mogol. Данное противоречивое желание привело к тому, что Пакистан стал более склонен превратиться в "арендуемое государство", чем когда он был частью государства династии Моголов или частью Британской Империи.
Así que alquilamos este espacio. Словом, мы арендовали помещение.
Quisiéramos alquilar un apartamento durante una semana. Мы бы хотели снять квартиру на неделю.
He comprado una casa y la voy a alquilar. Я купил дом, и собираюсь сдавать его в аренду.
En serio, funcionaba.y sí, esa era en efecto una oveja alquilada, que tuve que devolver a la mañana siguiente, pero me sirvió bien durante un día. Серьезно, и это сработало - и да, это была на самом деле овца, которую я взял напрокат, я должен был вернуть ее утром, но она сослужила мне неплохую службу.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One