Перевод "acordar" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "acordar"

acordar глагол Спряжение Прослушать
acuerdo / acordé / acordado
решать (decidir) Прослушать
Necesitamos desesperadamente un acuerdo global.
Мы отчаянно нуждаемся в глобальном решении.
договариваться Прослушать
Japón y Estados Unidos hoy sólo pueden acordar sobre lo que no se implementará.
Сейчас Япония и Америка могут только договориться о том, что не будет реализовано.
определять Прослушать
Esta "coalición de la voluntad" podría acordar sobre ciertas normas básicas:
Эта коалиция могла бы достичь согласия по определенным базовым стандартам:
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "acordar"

La medida más inteligente sería acordar que cada país aplique impuestos sobre sus emisiones de CO2 con el fin de reducir el cambio climático, y luego destinar una cantidad fija de los ingresos a solucionar el problema global. Наилучшим выходом было бы соглашение об обложении каждой страной налогом собственных выбросов СО2 для борьбы с изменением климата, а затем выделении фиксированной доли поступлений для решения глобальных проблем.
Japón y Estados Unidos hoy sólo pueden acordar sobre lo que no se implementará. Сейчас Япония и Америка могут только договориться о том, что не будет реализовано.
Esta "coalición de la voluntad" podría acordar sobre ciertas normas básicas: Эта коалиция могла бы достичь согласия по определенным базовым стандартам:
Hace un poco más de un año, la Presidencia finlandesa de la UE no logró acabar con el estancamiento respecto del problema del comercio con Chipre, con lo que demostró una vez más lo poco que valen los intentos de acordar soluciones parciales y medidas de "creación de confianza". Лишь немногим более года назад, во время финского президентства в ЕС, не удалось разрешить тупиковую ситуацию, сложившуюся в отношении кипрской торговли, тем самым вновь была продемонстрирована ограниченная важность попытки согласовать частичные решения и меру "установления доверия".
Estados Unidos y los europeos están en contacto permanente, haciendo todo lo posible por acordar sus posturas y poner sobre la mesa propuestas en común. США и страны Европы находятся в постоянном контакте, делая все возможное, чтобы договориться по позициям и вынести на обсуждение общие предложения.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One