Перевод "working out" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "working out"

working out существительное
мн. workings out
решение ср.р. Прослушать
Because the actual working out's incredibly tedious, lots of fiddly computations.
Поскольку практическое решение невероятно утомительно, много сложных рассчетов.
разработка ж.р. (action) Прослушать
The new Obama administration and the Congress are still working out the structure of the fiscal stimulus for the US.
Новое правительство Обамы и Конгресс всё ещё занимаются разработкой структуры налогово-бюджетного стимулирования для США.
тренировка ж.р. (Спорт) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
work out глагол
решать Прослушать
Let's work out a solution together.
Давайте вместе искать решение проблемы.
разрабатывать Прослушать
I want you to work out in what order he takes them across.
Я хочу, чтобы вы разработали порядок, в котором он мог бы их переправить.
вырабатывать (Химия) Прослушать
The usual approach - delegating responsibility to regulators to work out the details - will not suffice.
Обычного подхода - делегирования ответственности регулирующим органам, чтобы они выработали детали - будет недостаточно.
разрешаться Прослушать
So, it all worked out well.
Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию.
удаваться Прослушать
I guess that luscious Jackson reunion didn't work out.
Думаю, что сладкое воссоединение семейки Джексонов все же не удалось.
тренироваться Прослушать
No, but I was watching him work out, and I thought he might be thirsty.
Нет, но я смотрела, как он тренируется, и подумала что ему захочется пить.
другие переводы 5
свернуть

Контексты с "working out"

Because the actual working out's incredibly tedious, lots of fiddly computations. Поскольку практическое решение невероятно утомительно, много сложных рассчетов.
Worf and I are working out tactical plans. Мы с Уорфом разрабатываем тактический план.
When I see them together, I know that they're working out how to live in the future. Когда я вижу их вместе, я знаю, что они вырабатывают модель будущей жизни.
The new Obama administration and the Congress are still working out the structure of the fiscal stimulus for the US. Новое правительство Обамы и Конгресс всё ещё занимаются разработкой структуры налогово-бюджетного стимулирования для США.
Regarding conflict prevention and resolution, the Ad Hoc Working Group has carried out actions aimed at examining regional and cross-conflict issues that affect the Security Council's work. В области предотвращения и разрешения конфликтов Специальная рабочая группа осуществила ряд мероприятий, направленных на рассмотрение региональных и трансконфликтных вопросов, имеющих отношение к работе Совета Безопасности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One