Перевод "useful area" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "useful area"
Контексты с "useful area"
You can set up criteria on the Contacts and More Choices tabs, but the Advanced tab is the most useful area for finding contacts.
Вы можете задать критерии на вкладках «Контакты» и «Другие условия», но при поиске контактов наиболее полезна вкладка «Дополнительно».
Since the decision of the United States President on 24 September to freeze the assets of a certain number of persons and organizations suspected of having links to terrorism, the authorities of Luxembourg have forbidden banks and professionals in the financial sector from undertaking transactions with persons and organizations so involved and have ordered them to report all useful information in this area to the monitoring authorities and the legal authorities.
После того, как президент Соединенных Штатов принял 24 сентября решение о замораживании средств отдельных лиц и организаций, подозреваемых в связях с терроризмом, правительство Люксембурга ввело запрет в отношении банков и профессиональных работников финансового сектора на проведение сделок с имеющими к этому отношение лицами и организациями и направило инструкцию, согласно которой необходимо предоставлять всю полезную информацию в этой области контролирующим и правоохранительным органам.
The UNESCO Institute for Statistics was, however, always interested in developing new indicators and that point might prove useful as an indicator in the area of discrimination.
Статистический институт ЮНЕСКО, однако, постоянно проявляет интерес к разработке новых показателей, и данный аспект может оказаться полезным как один из критериев в области дискриминации.
ILO endeavours to provide internally displaced persons with useful skills, for example in the area of construction work, which would enlarge their employment prospects and serve them on their return.
МОТ предпринимает усилия по обучению внутренне перемещенных лиц полезным специальностям, например в строительстве, что улучшит возможности их трудоустройства и будет полезно для них по возвращении.
The Chairperson reminded the Working Group that the Signatories at their second meeting had deemed the conclusions of the first meeting of the task force on public information to be a useful contribution to work in this area.
Председатель напомнил Рабочей группе о том, что на своем втором совещании Стороны, подписавшие Конвенцию, признали, что выводы первого совещания целевой группы, касающиеся информирования общественности, представляют собой ценный вклад в работу, которая проводится в этой области.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024