Перевод "upon graduation of" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "upon graduation of"
upon graduation of
предлог
Контексты с "upon graduation of"
In relation to promoting gender equality during life-long learning, the “Schools of Second Chance” have been operating since 2000 all over Greece, offering the opportunity to citizens over 18 years of age, independently of sex, to complete their studies in the compulsory lowest level of Secondary Education (Gymnasium), and to obtain, upon graduation, a certificate equivalent to that of the Gymnasium.
Что касается поощрения гендерного равенства в процессе непрерывного обучения, то с 2000 года во всей Греции действуют «Школы второго шанса», благодаря которым граждане в возрасте старше 18 лет, независимо от пола, имеют возможность завершить свое обучение в рамках обязательного начального курса среднего образования (гимназии) и по окончании курса получить свидетельство, эквивалентное свидетельству об окончании гимназии.
The question of graduation of Maldives from the list of LDCs first came to the forefront in 1997 when it met the income and human resources development criteria.
Вопрос исключения Мальдивских Островов из перечня НРС впервые возник в 1997 году, когда страна стала удовлетворять критериям дохода и развития людских ресурсов.
The focus on personal development, interpersonal communication, and leadership training has ensured that students are well equipped to enter the labor market upon graduation.
Сосредоточив внимание на личном развитии, межличностном общении и обучении лидерству, удалось обеспечить хорошую подготовку студентов к выходу на рынок труда после окончания учебы.
By resolution 2004/67, the Council took into account Council resolution 2004/66 and endorsed the recommendation on the graduation of Cape Verde and Maldives from the least developed country category contained in the report of the Committee on Development Policy and recommended that the General Assembly take note of the of the recommendation of the Committee.
В резолюции 2004/67 Совет принял во внимание резолюцию 2004/66 Совета и одобрил рекомендацию об исключении Кабо-Верде и Мальдивских островов из категории наименее развитых стран, содержащуюся в докладе Комитета по политике в области развития, и рекомендовал Генеральной Ассамблее принять к сведению рекомендацию Комитета.
And, in the United States, roughly half of bachelor’s degree-holders under the age of 25 were jobless or underemployed upon graduation last year.
А в Соединенных штатах приблизительно половина из выпускников высших учебных заведений в возрасте до 25 лет, имеющих степень бакалавра, по окончании учебы тоже оказывались полностью или частично безработными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024