Перевод "unity pact" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "unity pact"
Контексты с "unity pact"
The August 2006 National Unity Pact, signed by the members of the coalition Government, recognized the threat of social disintegration and the fact that poverty must be tackled by examining its root causes.
В Пакте о национальном единстве, который был подписан в августе 2006 года членами коалиционного правительства, признается угроза социальной дезинтеграции, а также то, что борьба с нищетой должна основываться на исследовании ее коренных причин.
The Central African States have made significant progress in their efforts to build a viable subregional organization with unity of purpose, that of promoting durable peace and sustainable development in their region, as demonstrated by the recent integration of COPAX into ECCAS structures and the adoption of the Mutual Assistance Pact.
Центральноафриканские государства добились значительного прогресса в своих усилиях по созданию жизнеспособной субрегиональной организации, имеющей единую цель содействия установлению прочного мира и устойчивому развитию в их регионе, о чем свидетельствуют недавняя интеграция КОПАКС в структуры ЭСЦАГ и принятие Пакта о взаимной помощи.
The Stability Pact will create the conditions needed by the people of the Balkan region to overcome hatred, and becoming involved in the building of their common future will help them to understand that their interests lie in unity and not in division.
Пакт стабильности будет способствовать созданию необходимых условий, которые позволят народам балканского региона преодолеть ненависть, а участие в усилиях по строительству общего будущего поможет им осознать, что им нужно в первую очередь единство, а не разделение.
Confirmation of both presidents that they would submit to the ICJ came after Colombia this week denounced the Bogotá Pact, whereby it accepted to submit to the judgement of this international court, following a decision on its maritime boundary with Nicaragua which it regarded as seriously flawed.
Подтверждение обоими президентами того, что они подчинятся Международному суду, произошло сразу после того, как Колумбия опротестовала на этой неделе Боготский пакт, согласно которому она признавала подчинение вердиктам этого международного суда после решения о морских границах с Никарагуа, которое она сочла ошибочным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024