Перевод "united nations supervised cease fire" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "united nations supervised cease fire"

united nations supervised cease fire существительное
мн. united nations supervised cease fires

Контексты с "united nations supervised cease fire"

The Office of the President would like to inform Ugandans and the world that following the pull-out of UPDF units from Kisangani and the areas around the city as part of the United Nations supervised demilitarization plan for that zone, as well as adjustments of our dispositions in other parts of Congo, Uganda has decided to bring home five Battalions: the 5th, the 3rd, the 9th, the 67th and the 75th. Канцелярия Президента хотела бы информировать угандийцев и весь мир о том, что после вывода подразделений НСОУ из Кисангани и районов вокруг города в рамках осуществляемого под надзором Организации Объединенных Наций плана демилитаризации этого района, а также в связи с изменением дислокации наших подразделений в других районах Конго Уганда приняла решение вернуть на родину пять батальонов: 5-й, 3-й, 9-й, 67-й и 75-й батальоны.
Cease fire on the line! Прекратить огонь на позиции!
The United Nations sent peacekeepers to Bosnia. Организация Объединенных Наций отправила миротворцев в Боснию.
The Ministers called for a strict implementation of Security Council Resolution 1701 (2006), and in this respect called for an immediate and complete cease fire, and for the complete withdrawal of Israeli troops from Lebanon with full respect for the Blue Line and the sovereignty of Lebanon in land, sea, and air and welcomes the recent exchange of detainees and prisoners through the efforts of the UN Secretary General. Министры призвали к строгому выполнению резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности и в этой связи призвали к незамедлительному и полному прекращению огня и к полному выводу израильских войск из Ливана при всестороннем соблюдении «голубой линии» и суверенитета Ливана на суше, море и в воздухе, и приветствовали недавний обмен задержанными и заключенными, совершенный при посредничестве Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution. Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One