Перевод "two-level form" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "two-level form"
Контексты с "two-level form"
Click Journal lines and select Calculate proposal to open the Calculate proposal for minimum inventory level form.
Выберите Строки журнала, а затем — Подсчет предложений, чтобы открыть форму Подсчет предложения для уровня минимального запаса.
Those suggestions should be premised on a two level approach: first, the US, with UN support, should create a war crimes tribunal to judge Saddam and his top generals: they should know that come the day of reckoning, they will be hunted down like Milosevic and his minions.
Реализация такой идеи должна происходить в два этапа. На первом этапе Соединенные Штаты при поддержке ООН должны создать трибунал по военным преступлениям для осуждения Саддама и его генералов, так как они должны знать, что, когда настанет день расплаты, их будут преследовать также, как Милошевича и его ближайших соратников.
Through its military component the Section would supervise two level II medical facilities at Kisangani and Kindu, level I contingent-provided medical facilities, initiate and coordinate aero-medical evacuations to level II and III medical facilities within the mission area and two level IV hospitals, at Pretoria and Nairobi.
При помощи своего военного компонента Секция будет осуществлять общий надзор за деятельностью двух медицинских учреждений второго уровня в Кисангани и Кинду и предоставленных контингентами медицинских пунктов первого уровня, организовывать и координировать медицинскую эвакуацию с помощью воздушного транспорта в медицинские учреждения второго и третьего уровня в районе Миссии и в больницы четвертого уровня в Претории и Найроби.
The Section would be responsible for two level I medical clinics at Mission headquarters and the Kinshasa logistics base, two medical laboratories and five level I medical facilities in the sectors and would deploy nine medical evacuation teams in all sectors and coordinating centres, maintain stocks and initiate replenishment of medicines and medical supplies.
На Секцию будет возложена ответственность за работу двух медицинских пунктов первого уровня при штаб-квартире Миссии и базе материально-технического снабжения в Киншасе, двух медицинских лабораторий, пяти медицинских пунктов первого уровня в секторах, а также за развертывание девяти групп по медицинской эвакуации, которые будут обслуживать все сектора и координационные центры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024