Перевод "total load" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "total load"
Контексты с "total load"
The TF deposition reflected better the total load to the ecosystem, as it accounted for changes in dry deposition fraction as well.
Сквозное осаждение лучше отражает общую нагрузку на экосистему, так как в нем учитываются также изменения сухой фракции осадков.
F = total load absorbed by the chassis dynamometer (N)
F = общее усилие, поглощенное динамометрическим стендом (N),
Where, according to ADR/RID, wastes are assigned to a UN number or are not subject to the provisions of ADR/RID an admixture by mistake of items of a waste with a different classification can be left unconsidered if from the admixtured material no dangerous reaction and no essential impact on the degree of danger of the total load can be expected.
В тех случаях, когда в соответствии с ДОПОГ/МПОГ отходы относятся к тому или иному номеру ООН и не подпадают под действие положений ДОПОГ/МПОГ, добавление по ошибке элементов отходов с иной классификацией можно не учитывать, если от добавленного материала нельзя ожидать опасной реакции и существенного влияния на степень опасности всего груза.
It was noted that the HIPC initiative only addresses some 10 per cent of the total debt load of developing countries and that other initiatives should be addressed to alleviate the debt overhang of middle-income developing countries and economies in transition.
Было отмечено, что Инициатива в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью касается лишь приблизительно 10 процентов общего бремени задолженности развивающихся стран и что необходимо рассмотреть вопрос об осуществлении других инициатив по уменьшению бремени задолженности развивающихся стран со средним уровнем дохода и стран с переходной экономикой.
According to information provided by OIOS, the number of cases submitted for investigation averages approximately 200 per year, and the total case load as at the end of February 2009 comprised 399 cases, 64 per cent of which had been categorized as related to either personnel (staff misconduct issues) or procurement.
Согласно информации, предоставленной УСВН, число дел, представленных для проведения расследований, в среднем составляет примерно 200 в год, а общее число по состоянию на конец февраля 2009 года составляло 399 дел, причем 64 процента из них были отнесены к категории, связанной с кадрами (вопросы нарушений дисциплины персоналом) или закупками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024