Перевод "strengthen legislation" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "strengthen legislation"
strengthen legislation
глагол
Контексты с "strengthen legislation"
Amending the set of rules existing in Italy so as to strengthen legislation against Internet paedophiles'crimes is also on the agenda: any innovations shall take into account the upcoming technical needs as well as all international initiatives, as web access crosses all national borders.
В планах также говорится об изменении свода правил, существующих в Италии, в целях укрепления законодательства о борьбе с преступлениями, связанными с педофилией, в интернете: любые новшества должны учитывать растущие технические потребности, а также все международные инициативы, так как доступ к сети интернет позволяет преодолевать любые национальные границы.
The Committee calls upon the State party to strengthen the legislation allowing the prosecution of Swedish citizens involved in sexual exploitation of girls abroad, including by prohibiting the reissuance of passports for persons freed after posting bail.
Комитет призывает государство-участник укрепить законы, позволяющие в уголовном порядке преследовать шведских граждан, причастных к сексуальной эксплуатации девочек за рубежом, в том числе посредством введения запрета на выдачу паспортов лицам, освобожденным под залог.
Strengthen the legislation against possession and production of child pornography, including by prohibiting the display of child pornography on the Internet by service providers, and by revising the definition of the child in the Penal Code concerning child pornography, setting a clear objective age limit at 18 years;
укрепить законодательство в отношении хранения и производства детской порнографии, в том числе путем введения запрета на запрещение размещения изображений детской порнографии в Интернете провайдерами услуг, а также пересмотра определения понятия " ребенок " в положениях Уголовного кодекса, касающихся детской порнографии, установив четкий и объективный возрастной предел на уровне 18 лет;
That in paragraph 17 of resolution 1306 (2002) the Security Council reminds States of their obligation to implement fully the measures imposed by resolution 1171 (1998) and calls upon them to enforce, strengthen or enact legislation making it a criminal offence under domestic law for their nationals or other persons operating on their territory to act in violation of the measures imposed by that resolution,
что в пункте 17 резолюции 1306 (2002) Совет Безопасности напоминает государствам об их обязанности полностью соблюдать все меры, введенные резолюцией 1171 (1998), и призывает их обеспечить соблюдение, укрепление и, при необходимости, принятие законодательства, устанавливающего в соответствии с внутренним законодательством уголовную ответственность их граждан или других лиц, действующих на их территории, за действия, идущие вразрез с мерами, установленными этой резолюцией,
States should enact and strengthen national legislation and reform the security sector; they should improve control in all aspects: transfer, possession by civilians, end-user certificates, brokering activities, monitoring of air, land and maritime transport, detection of old stockpiles and caches, marking and tracing of arms and munitions, post-conflict collection and destruction of weapons.
Государства должны ввести в действие и укрепить национальные законы и провести реформы в секторе безопасности; они должны усовершенствовать контроль во всех аспектах: передача, владение оружием гражданскими лицами, сертификаты конечного пользователя, брокерская деятельность, контроль за воздушным, наземным и морских транспортом, выявление старых складов и тайников, маркировка и отслеживание оружия и боеприпасов, сбор и уничтожение оружия в постконфликтных ситуациях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024