Перевод "side loading container" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "side loading container"
side loading container
существительное
мн.
side loading containers
Контексты с "side loading container"
Prior to loading the container shall also be checked to ensure that it is free from any residue of a previous load and that the interior floor and walls are free from protrusions.
Перед загрузкой контейнер должен быть также проверен, с тем чтобы убедиться в отсутствии в нем остатков предшествующего груза и в отсутствии выступов на внутренних стенках и на поверхности пола.
If these functions are incorporated into a single document, the inclusion in the transport document of a statement that the loading of the container or vehicle (wagon) has been carried out in accordance with the applicable modal regulations together with the identification of the person responsible for the container/vehicle (wagon) packing certificate shall be sufficient.
Если указанные документы сводятся в единый документ, то в транспортном документе достаточно указать, что загрузка контейнера или транспортного средства (вагона) произведена в соответствии с действующими правилами, применимыми к данному виду транспорта, а также привести данные о лице, ответственном за выдачу свидетельства о загрузке контейнера/транспортного средства (вагона).
This is due to the fact that a TIR vehicle with sliding sheets, by virtue of its construction, is some 15 % more expensive than a standard vehicle and, in addition, has a smaller side height for loading and unloading.
Это объясняется тем обстоятельством, что транспортное средство со скользящими по ? лами МДП в силу своей конструкции примерно на 15 % дороже стандартного транспортного средства и, кроме того, высота его боковых сторон, через которые осуществляется погрузка и разгрузка, меньше чем у стандартного транспортного средства.
If it is the intention of the parties that the clause makes the cargo side responsible for loading, stowage or discharging, a carrier may be relieved from liability for the consequences of improper stowage, but only within the scope of the liability system outlined in article 17 (previously 14).
Если в намерение сторон входит то, что данные условия устанавливают ответственность грузовой стороны за погрузку, укладку или разгрузку, то перевозчик может быть освобожден от ответственности за последствия ненадлежащей укладки, но только в пределах действия системы ответственности, указанной в статье 17 (ранее 14).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024