Перевод "separate offence" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "separate offence"
Контексты с "separate offence"
Subsequently he received three separate sentences of 28, 28 and 23 days, because under Israeli law each refusal to serve constitutes a separate offence.
Впоследствии он трижды приговаривался к 28, 28 и 23 дням лишения свободы, поскольку, согласно израильскому законодательству каждый отказ от службы в армии представляет собой отдельное правонарушение.
The State party should define torture in its legislation, taking into account internationally established norms, and make it a separate offence with appropriate sanctions.
Государству-участнику следует включить определение " пытки " в свое законодательство, учитывая установленные на международном уровне нормы, и квалифицировать пытки в качестве отдельного преступления, за которое назначаются соответствующие наказания.
In Argentina, Paraguay and Uruguay, terrorism is not defined as a separate offence, but their respective penal codes or laws take cognizance of conduct that is directly linked to terrorism.
В Аргентине, Парагвае и Уругвае терроризм не выделяется в качестве самостоятельного состава преступления, однако в уголовных кодексах и законодательствах этих стран указаны деяния, непосредственно связанные с терроризмом.
While sex tourism is not identified as a separate offence under article 3 of the Optional Protocol, it is mentioned in the preamble of the Optional Protocol as well as in its article 10, which deals with international cooperation.
Хотя секс-туризм не квалифицируется в качестве отдельного правонарушения по статье 3 Факультативного протокола, он упоминается в преамбуле к Факультативному протоколу, а также в его статье 10, которая касается международного сотрудничества.
Article 133 of the special part of the Penal Code already establishes the offence of terrorism, and articles 20 et seq. of the general part define criminal participation. Bolivia does not, therefore, see any need to define recruitment for terrorist groups as a separate offence.
В статье 133 особенной части Уголовного кодекса содержится квалификация преступления террористического характера, а в статье 20 и в последующих статьях общей части содержится квалификация участия в совершении преступления; с учетом этого Боливия не видит необходимости в квалификации вербовки в состав террористических групп в качестве отдельного преступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024