Перевод "sales turnover" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "sales turnover"

sales turnover существительное
мн. sales turnovers

Контексты с "sales turnover"

Under her leadership, sales turnover increased from S $ 27 million in 1996 to S $ 140 million in 2006. Под ее руководством оборот продаж увеличился с 27 млн. сингапурских долларов в 1996 году до 140 млн. сингапурских долларов в 2006 году.
The recommended basic FATS variables are sales (turnover) and/or output, employment, components of value added, exports and imports of goods and services, and number of enterprises (needs careful definition). Основными рекомендуемыми переменными ТУЗФ являются объем продаж (оборот) и/или выпуск, занятость, компоненты добавленной стоимости, экспорт и импорт товаров и услуг и число предприятий (требует тщательного определения).
The recommended basic FATS variables discussed in the manual are: sales (turnover) and/or output, employment, value added, exports and imports of goods and services, and number of enterprises. Рекомендуемые основные переменные о ТУЗФ, которые рассматриваются в Руководстве, касаются: торговли (оборота) и/или объема, занятости, добавленной стоимости, экспорта и импорта товаров и услуг и количества предприятий.
The National Transitional Government suffered a large loss in revenue from March to June 2004 because of a reduction in sales and turnover tax (cumulative 19 cents per gallon) on imported petrol and diesel, despite a rise in price of only 8 cents per gallon. Национальное переходное правительство недополучило большой объем доходов в период с марта по июнь 2004 года из-за снижения ставок налога на продажи и налога с оборота (которые в совокупности составляют 19 центов за галлон), поступающих от импорта бензина и дизельного топлива, несмотря на повышение цен лишь на 8 центов за галлон.
Managers need to take into account that any wrongdoing anywhere in the world can be transmitted to a worldwide audience, and impact on sales, market share, staff turnover, access to capital and market valuation of their enterprise. Управляющие должны учитывать тот факт, что любые неправомерные действия где бы то ни было в мире сразу же могут распространяться в глобальном масштабе и оказывать влияние на продажи, долю рынка, текучесть кадров, доступ к капитальным средствам и рыночную стоимость их предприятия.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One