Перевод "respective board" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "respective board"
Контексты с "respective board"
As is currently the case, those organizations with a multi-year funding framework or strategic plan will report to their respective Board on the overall implementation of the organization's multi-year funding framework or strategic plan, incorporating results from programme cooperation in individual countries and at country level.
Те организации, которые работают по многолетним рамкам финансирования или стратегическим планам, как и при нынешнем порядке, будут отчитываться перед их соответствующими советами за общее осуществление многолетних рамок финансирования или стратегического плана организации, в том числе за результаты сотрудничества в рамках программы в отдельных странах и на уровне стран.
Option (b): A case should continue to be processed under the old system if the respective Board or Committee has already been constituted at the request of the applicant, the argument being that at this point at least some preparatory effort — selection of the persons to serve on the respective Board or Committee — has already been invested in the case so that that body should actually take up and conclude its work on the case.
Вариант (b): рассмотрение дела должно продолжаться по старой системе, если соответствующий совет или комитет уже образованы по просьбе заявителя, поскольку на этой стадии по крайней мере какие-то подготовительные усилия (отбор лиц для работы в соответствующем совете или комитете) по этому делу уже были предприняты, с тем чтобы данный орган фактически мог начать и завершить свою работу по этому делу.
The guarantee period was one year from the date of mechanical completion of the project, or 24 months from the date of the respective F.O.B. (free on board) deliveries, whichever occurred first.
Гарантийный период составлял один год с даты завершения механической части проекта или 24 месяца с даты поставки соответствующих материалов на условиях фоб, в зависимости от того, какая из этих двух дат наступит раньше.
After the joint assessment of specific investigation files, the respective project teams present recommendations to the FEC board based on their findings.
По результатам совместной оценки конкретных досье расследований соответствующие группы по проектам представляют на основе на своих заключений рекомендации совету ЦФЭ.
Urges the implementation of the recommendations of the audit reports by the management of UNDP and UNFPA, and requests UNDP and UNFPA to report on the implementation of these recommendations in their respective management responses, to be submitted to the annual session 2008 of the Executive Board;
настоятельно призывает руководство ПРООН и ЮНФПА выполнить рекомендации, содержащиеся в докладах о ревизии, и просит ПРООН и ЮНФПА представить информацию о выполнении этих рекомендаций в соответствующих управленческих отчетах, которые должны быть представлены Исполнительному совету на его годовой сессии 2008 года;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024