Перевод "repeated application" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "repeated application"
Контексты с "repeated application"
The paper shows “repeated and increasing recognition of a human rights-based approach to environmental protection, [which] demonstrates that a right to a clean and healthy environment, whether as a separate, codified right or as a result of repeated application of other human rights to environmental harms, is emerging as an important component of international law”.
В нем отмечается " многократное и растущее признание необходимости использования правозащитного подхода к охране окружающей среды, [которое] свидетельствует о том, что право на чистую и здоровую окружающую среду, независимо от того, считается ли оно отдельным кодифицированным правом или же результатом неоднократного применения норм, касающихся других прав человека, в контексте решения проблемы нанесения экологического ущерба, возникает в качестве важного компонента международного права ".
The Committee is concerned about repeated claims of discriminatory application of the right to equal treatment before the law, particularly in the area of property claims, where the courts reportedly continue to favour persons of Croat origin.
Комитет высказывает озабоченность по поводу неоднократных заявлений о дискриминационном применении права на равенство перед законом, особенно в области имущественных исков, при рассмотрении которых суды, согласно утверждениям, по-прежнему отдают предпочтение лицам хорватского происхождения.
On 4 June 2001, the author submitted additional information, documenting the prison authorities'decision of 29 March 2001 to reject his repeated requests for return of his PC, although his application to the European Court was stored on this computer; the dismissal of the author's complaint to the prison governor, as well as of his further complaint of 30 April 2001 to the Ministry of the Interior.
4 июня 2001 года автор представил дополнительную информацию, документально подтверждающую решение тюремных властей от 29 марта 2001 года об отклонении его неоднократных просьб о возвращении ПК, хотя его ходатайство в Европейский суд хранилось в памяти этого компьютера; отклонение жалобы автора начальнику тюрьмы, а также его дальнейшей жалобы от 30 апреля 2001 года в министерство внутренних дел.
Following this call, which repeated the provision in question, the author submitted his application to the Senate.
После этого призыва, в котором повторялось данное положение, автор подал свое ходатайство в сенат.
The most important elements in the new approach are the use of a combination of administrative registers and sample surveys as data sources, and the application of repeated weighting, a new methodology to estimate numerically consistent tables from this data source.
Наиболее важными элементами нового подхода являются использование комбинации административных регистров и результатов выборочных обследований в качестве источников данных и применение повторного взвешивания, представляющего собой новую методологию расчета непротиворечивых таблиц на основе этого источника данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024