Перевод "related technical service" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "related technical service"
related technical service
существительное
мн.
related technical services
Контексты с "related technical service"
As the Bank switches from loans to grants, it can use some of its massive retained earnings to endow its "knowledge bank" function and related technical advice.
По мере переключения с займов на гранты Банк сможет использовать часть своей огромной нераспределенной прибыли на поддержание функции "банка знаний" и предоставление технических консультаций.
MasterForex company provides regular technical service
MasterForex осуществляет регулярное техническое обслуживание
UNCTAD monitored the impact of security measures in maritime transport and had prepared related technical documents for the benefit of developing countries; it had also launched a large-scale survey on the experiences and views of parties affected by the new maritime security regime.
ЮНКТАД изучает влияние мер в области безопасности в секторе морских перевозок и подготовила по этому вопросу технические документы для развивающихся стран; она приступила также к проведению широкомасштабного обследования в целях выяснения мнений и опыта сторон, затрагиваемых новым режимом в области безопасности в морских перевозках.
The Technical Service shall check whether these measurements have been performed in accordance with the procedure described in this annex.
Техническая служба выясняет, были ли эти измерения произведены в соответствии с описанной в этом приложении процедурой.
Participants adopted the Declaration of Santo Domingo, in which States made commitments regarding the ratification and implementation of the universal instruments related to terrorism and their reporting obligations to the relevant Security Council Committees, and requested UNODC to provide related technical assistance;
Участники приняли Санто-Домингскую декларацию, в которой государства приняли на себя обязательства в отношении ратификации и осуществления универсальных документов, касающихся терроризма, и обязательства по представлению докладов соответствующим комитетам Совета Безопасности, и просили ЮНОДК предоставить связанную с этим техническую помощь;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024