Перевод "reigning" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "reigning"

reigning существительное Прослушать
мн. reignings
правление ср.р. (action) Прослушать
More interested in reigning than in governing, state institutions withered under Idris’s neglect.
Более заинтересованные в королевском правлении, нежели в управлении, государственные учреждения «увядали» при полном пренебрежении со стороны Идриса.
reign [reɪn] глагол Спряжение Прослушать
reigned / reigned / reigning / reigns
править Прослушать
For 45 years, Myanmar's people have been subjected to the junta's reign of terror.
Уже в течение 45 лет жители Мьянмы подвергаются террору правящей хунты.
царить Прослушать
Only vegetables, dairy produce and fruit are permissible Love must reign in the land.
Разрешаются только овощи, молочные продукты и фрукты любовь должна царить на земле.
царствовать Прослушать
You who live and reign forever and ever, amen.
Живи и царствуй, ныне и присно и во веки веков.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "reigning" (2)

  1. reigning champion - действующий чемпион
  2. reigning world champion - действующий чемпион мира

Контексты с "reigning"

But even then, dethroning the reigning king of international exchange takes time. Но даже в этом случае смещение правящего короля международной торговли займет время.
Assad would remain in power in the richest part of the country, with bitter sectarian fury reigning in the country’s eastern hinterland. Асад останется у власти в самой богатой части страны, а горькая сектантская ярость будет царить в восточных глубинках страны.
And I am the reigning monarch, and I am not accustomed to input. И я там царствующий монарх, и я не готова к поглощению.
More interested in reigning than in governing, state institutions withered under Idris’s neglect. Более заинтересованные в королевском правлении, нежели в управлении, государственные учреждения «увядали» при полном пренебрежении со стороны Идриса.
According to paragraph 10 of the periodic report, the Reigning Prince appointed judges and had the power of pardon, mitigation and quashing criminal investigations. В соответствии с пунктом 10 периодического отчета правящий князь назначает судей и вправе даровать помилование, смягчать и отменять приговоры и приостанавливать уголовные преследования.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One