Перевод "recognized right" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "recognized right"
Контексты с "recognized right"
Unfortunately, this type of draft resolution serves only to exacerbate tensions by serving the interests of elements hostile to Israel's inalienable and recognized right to exist.
К сожалению, этот проект резолюции ведет лишь к усугублению напряженности, обслуживая интересы только элементов, враждебно относящихся к неотъемлемому и признанному праву Израиля на существование.
Also, applying these sanctions against Iran's defensive missile program, that based on the Charter of the United Nations is a recognized right for all members, is clearly against the provisions of the Charter.
Кроме того, применение этих санкций против оборонительной ракетной программы Ирана, в основе которой лежит закрепленное в Уставе Организации Объединенных Наций признанное право всех ее членов, явно противоречит положениям Устава.
Citizens have the right to appeal to the courts against the acts that violate their recognized rights as observed in the Constitution and law.
Граждане имеют право обжаловать в суде действия, которые нарушают их признанные права, закрепленные в Конституции и законах.
In principle, the responsibility to “respect” human rights could apply to all recognized rights; business entities should therefore refrain from interfering with the enjoyment of any rights.
В принципе обязанность " уважать " права человека может относиться ко всем признанным правам; предприятиям следует поэтому воздерживаться от вмешательства в осуществление любых прав.
“(c) At the harsh crackdown during the past year on members of the China Democracy Party and others who sought to exercise their internationally recognized rights of association, expression and participation in political life;
жестоких гонений, которым были подвергнуты в прошлом году члены Китайской демократической партии и другие люди, добивавшиеся осуществления своих международно признанных прав на свободу ассоциации, выражения мнений и участия в политической жизни;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024