Перевод "received" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "received"

receive [rɪˈsi:v] глагол Спряжение Прослушать
received / received / receiving / receives
получать Прослушать
Did you receive the letter?
Вы получили письмо?
принимать Прослушать
May Poseidon receive our offering.
Да примет Посейдон наши жертвы.
приветствовать (guest) Прослушать
We shall be pleased to receive you at our stand.
Мы рады приветствовать Вас у нашего стенда.
удостаиваться Прослушать
December 2001 saw the same book receive the Sandro Onofri Prize, bestowed by the Council of Rome, Italy.
В декабре 2001 года эта же книга удостоилась премии Сандро Онофри от городского совета Рима (Италия).
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "received" (42)

  1. well received - хорошо принятый
  2. according to information received - по имеющимся данным
  3. goods received - полученные товары
  4. received quantity - полученное количество
  5. advances received - авансы полученные
  6. received for shipment bill of lading - коносамент на груз, принятый к погрузке
  7. goods received note - спецификация полученных товаров
  8. inbound received call - принятый входящий вызов
  9. incoming received call - принятый входящий вызов
  10. incoming received signal - входящий принятый сигнал
Больше

Контексты с "received"

Africa has received many opportunities. Африка получила множество возможностей,
Maximum size of a message received Максимальный размер принимаемых сообщений
While the Tribunal welcomes the cooperation it has received from the States of the former Yugoslavia in apprehending these indictees, this sudden influx strains the resources of the Tribunal, which prior to December 2004 had already been working at maximum capacity. Хотя Трибунал приветствует сотрудничество, которое ему оказывают государства бывшей Югославии в деле задержания таких обвиняемых, столь резкий приток обвиняемых лиц приводит к перегрузке ресурсов Трибунала, который до декабря 2004 года уже работал на пределе своих возможностей.
No Danish artist has ever received that order. Ни один датский художник не был удостоен такой чести.
President Alvaro Uribe’s administration has committed itself to reducing the public-sector deficit to below 2.5% of GDP and pursues an export-led recovery which has received widespread acclaim internationally and from business leaders. Администрация президента Альваро Урибе взяла на себя обязательства снизить дефицит в государственном секторе до уровня ниже 2,5% от ВВП, а также поставил себе цель продвигать восстановление, локомотивом которого должен послужить экспорт, и эти инициативы широко приветствовались международной общественностью и бизнес-кругами.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One