Перевод "reasonable step" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "reasonable step"

reasonable step существительное
мн. reasonable steps
разумная мера ж.р. (Бизнес)
take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature; or
непринятия его разумных мер для проверки надежности электронной подписи; или

Словосочетания с "reasonable step" (1)

  1. take reasonable step - принимать разумную меру

Контексты с "reasonable step"

take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature; or непринятия его разумных мер для проверки надежности электронной подписи; или
The Panel also finds that TPL took reasonable steps to mitigate its loss by cancelling the orders and making the arrangements it did with the third-party suppliers. Группа считает также, что ТПЛ приняла разумные меры к уменьшения своих потерь, аннулировав заказы и урегулировав свои отношения в третьими сторонами-поставщиками.
In principle, the innocent victim should not be left to bear the loss, although it had to be considered whether the victim had taken reasonable steps to minimize the damage. В принципе ни в чем не повинная потерпевшая сторона не должна нести этот ущерб, хотя следует учитывать, принимала ли она разумные меры для сведения к минимуму такого вреда.
In all events, in parallel with the grantor's pre-default obligations in respect of tangible assets, the assignor must take all reasonable steps necessary to preserve its legal right to collect on the receivable. Во всех случаях параллельно с обязанностями, которые лицо, предоставившее право, несет в отношении материальных активов в период до неисполнения обязательств, цедент должен принимать все разумные меры, необходимые для сохранения своего законного права взыскивать дебиторскую задолженность.
The Company shall take all reasonable steps to obtain the best possible result for a Client taking into account price, costs, speed, likelihood of execution and settlement, size nature or any other consideration relevant to the execution of the order. Компания принимает все разумные меры для получения наилучшего возможного результата для Клиента с учетом курса, стоимости, скорости, вероятности исполнения или принятия, размера или других параметров, касающихся исполнения приказа.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One