Перевод "ready , willing and able" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Контексты с "ready , willing and able"

By signing the Risk Disclosure Statement, the Customer (agrees that they are in full understanding and are willing to assume the legal, economic, and other risks associated with trading in margined OTC spot Foreign Exchange, and are willing and able to assume the loss of their entire Risk Capital, defined as those funds, that if lost, would not change your lifestyle or your family's lifestyle. Подписав Заявление компании FXDD о раскрытии рисков, Клиент полностью соглашается с тем, что он прекрасно понимает и принимает на себя все законные, экономические и другие риски, связанные с проведением маржинальных операций с иностранной валютой на внебиржевом рынке. Клиент также принимает на себя риск потери имеющегося на его счете рискового капитала, определенного как активы, потеря которых никак не скажется на его положении или на образе жизни его семьи.
Customer warrants that the Customer is willing and able, financially and otherwise, to assume the risk of Foreign Currency and/or Precious Metals trading. Клиент гарантирует, что он желает и может в финансовом или ином отношении, принимать на себя риск, возникающий при выполнении коммерческих операций с иностранной валютой и/или драгоценными металлами.
This is as true for the conservative investor going into the institutional type growth stock as for those willing and able to take greater risks for greater gain. Это верно в отношении консервативных инвесторов, покупающих акции роста институционального типа, так же как для тех, кто стремится и готов принять большие риски ради более высокого прироста стоимости.
Washington demands a more actively engaged Europe that is willing and able to bear a greater share of the burden of upholding international security. Вашингтон требует более активного участия Европы, чем та хотела бы и могла бы, ее большей роли в решении вопросов международной безопасности.
But this assumes that Europe is willing and able to benefit from what Turkey has to offer. Но это верно, лишь если Европа захочет и сможет получить выгоду от того, что Турция может предложить.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One