Перевод "raising arms sideward" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "raising arms sideward"
raising arms sideward
существительное
Контексты с "raising arms sideward"
President Aoun is also required to control the damage he caused when he proclaimed that Hezbollah will not disarm until all the issues of the Middle East are resolved, which he can achieve by raising the future of Hezbollah’s arms in a serious intra-Lebanese dialogue, though this does not have to be a precondition for dialogue at present.
Президенту Ауну также потребуется взять под контроль тот вред, который он причинил, заявив о том, что Хезболла не сложит оружие, пока не будут решены все проблемы Ближнего Востока. Он может достичь этого, сделав будущее оружия Хезболла темой для серьезного диалога внутри Ливана.
In these circumstances, Japan and South Korea might reconsider whether they, too, require nuclear weapons, raising the risk of a new and potentially destabilizing arms race in the region.
В подобных условиях Япония и Южная Корея могут задуматься о том, что им, возможно, тоже нужно ядерное оружие, а это повысит риск начала новой и потенциальной дестабилизирующей гонки вооружения в регионе.
In its resolution 1456 (2003) of 20 January 2003, the Security Council stressed the need to prevent terrorists from raising finance by making use of transnational organized crime, drug trafficking, money-laundering and trafficking in illicit arms.
В своей резолюции 1456 (2003) от 20 января 2003 года Совет Безопасности подчеркнул необходимость предотвращать попытки террористов получить финансовые средства путем использования транснациональной организованной преступности, незаконного оборота наркотиков, отмывания денег и незаконной торговли оружием.
Project activity during the preparatory assistance phase will be in: research; public information and raising awareness; support to civil society; mobilization for disarmament; strengthening of local administration control of small arms; and support for the establishment of a legal framework.
В течение подготовительного этапа будет осуществляться деятельность в следующих областях: проведение исследований; информационно-пропагандистская деятельность; поддержка гражданского общества; мобилизация усилий в целях разоружения; усиление местного административного контроля за стрелковым оружием; поддержка усилий по созданию правовых рамок.
Because Steven, despite the fact that he was paralyzed, as he was in that pool, he could not walk, he could not use his arms - that's why he had the little floaty things on them, did you see those? - he was happy. We were at the beach, he was raising his son, and he was productive.
Потому что Стивен, несмотря на то, что он был парализован в период, к которому относятся те кадры в бассейне, он не мог ходить, не мог пользоваться руками, поэтому у него на руках эти надувные штуки. Вы видели? Он был счастлив. Мы ходили на пляж. Он растил своего сына. Он вел продуктивную жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024