Перевод "prove of consequence" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "prove of consequence"
prove of consequence
глагол
Контексты с "prove of consequence"
In other words anyone of consequence in the United States, anyone would even be considered for an appearance on a cable news show like Hayes’, already understands that Russia’s crackdown on gay rights is an unjustifiable abomination.
Другими словами, любой известный в США человек, который имеет шанс появиться на шоу, подобном шоу Хейеса, твердо знает, что наступление на права сексуальных меньшинств — это ничем не оправданная гнусность.
Here the "scuttlebutt" method may prove of some value, but much less so than direct inquiry from company personnel.
Здесь небесполезно будет применить «метод слухов», но намного эффективнее сработает прямой опрос персонала компании.
What else can one conclude from the bipartisan demand that the U.S. intervene everywhere all the time, irrespective of consequence?
А какой еще вывод можно сделать из требования обеих партий, чтобы США вмешивались во все конфликты по всему миру, независимо от последствий?
Also on one of these trips I formed a specific conviction that was to prove of tremendous dollar value to me a few years in the future.
Кроме того, во время одной из поездок у меня сформировалось конкретное убеждение, которое в последовавшие за этим несколько лет проявило свою огромную ценность в денежном выражении.
The tensions between its increasingly open economy and its still closed political system and institutions (established during the Stalin era in the 1950's) make China the most conflicted nation of consequence in the world today.
Напряженность между его все более открытой экономикой и все еще закрытой политической системой и институтами (основанными в эпоху Сталина в 1950-х годах) делают сегодня Китай самой потенциально конфликтной в мире страной такой значимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024