Перевод "presidential envoy" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "presidential envoy"
Контексты с "presidential envoy"
In particular, following the visit by the United States presidential envoy to the Democratic People's Republic of Korea in October 2002, the United States reversed black and white, alleging that my country had admitted to have a secret nuclear weapons programme.
В частности, после визита посланника президента Соединенных Штатов в Корейскую Народно-Демократическую Республику в октябре 2002 года Соединенные Штаты, перевернув все с ног на голову, заявили, что наша страна призналась в осуществлении секретной ядерной программы.
The Secretary-General sent political missions to Côte d'Ivoire in an effort to prevent the escalation of the political crisis in that country and appointed Lakhdar Brahimi as his Special Envoy to try to mediate between the Ivorian parties and prevent a repeat of the conflict that erupted in the wake of the Presidential election in 2000, which led to the killing of about 60 people.
Генеральный секретарь направил в Кот-д'Ивуар политические миссии в целях предупреждения эскалации политического кризиса в этой стране и назначил Лахдара Брахими своим Специальным посланником для осуществления посредничества между сторонами в Кот-д'Ивуаре и предотвращения возобновления конфликта, вспыхнувшего в период проведения президентских выборов в 2000 году, в результате которого примерно 60 человек были убиты.
Since he stood down in June 2007 after a decade as leader, Mr Blair has largely avoided discussing British politics, confining most of his comments to foreign affairs and his role as envoy to the Quartet of Middle East peacemakers.
С момента ухода в отставку в июне 2007 года, после десяти лет на посту лидера, Блэр в значительной степени избегал обсуждения британской политики, ограничивая большинство своих комментариев иностранными делами и своей ролью посла в четверке ближневосточных миротворцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024