Перевод "physical stock taking" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "physical stock taking"
physical stock taking
существительное
мн.
physical stock takings
Контексты с "physical stock taking"
Already, the market capitalization of cryptocurrencies amounts to nearly one tenth the value of the physical stock of official gold, with the capability to handle significantly larger payment operations, owing to low transaction costs.
Уже сейчас рыночная капитализация криптовалют достигла почти 10% стоимости физических запасов официального золота в мире, однако при этом они позволяют проводить существенно более крупные платёжные операции из-за низкой себестоимости транзакций.
This in turn implies a stock taking exercise and gap analysis aimed at identifying best practices, particularly at Division and PSB level, analysing gaps and inconsistencies, collecting proposals and ideas on improvements, defining priorities and implementation.
Это, в свою очередь, требует проведения обзора существующей практики и анализа недостатков с целью выявления наиболее оптимальных методов, особенно на уровне отделов и ОВО, анализа недостатков и несоответствий, сбора предложений и идей об усовершенствованиях, установления приоритетов и реализации необходимых мер.
Since 1996, the Board has recurrently recommended that UNHCR ensure complete and accurate disclosure of non-expendable property, and conduct physical stock checks on a regular basis.
С 1996 года Комиссия постоянно рекомендовала УВКБ обеспечить полное и точное отражение имущества длительного пользования в ведомостях и проводить на регулярной основе инвентаризацию имеющегося имущества.
The advisory board is currently working on a comprehensive stock taking of outstanding loans and developing a practical collection strategy.
В настоящее время совет проводит комплексный обзор положения дел с непогашенными кредитами и разрабатывает практические меры по взысканию долга.
In paragraph 13 (a), the Board recommended that UNHCR ensure complete and accurate disclosure of non-expendable property, urge all field offices to submit updated inventory databases, prepare the comprehensive database for non-expendable property based on the same cut-off date and conduct on a regular basis physical stock checks.
В пункте 13 (a) Комиссия рекомендовала УВКБ обеспечить представление полной и точной информации об имуществе длительного пользования, настоятельно призвать все отделения на местах представлять обновленные базы данных об инвентаризации, подготовить сводную базу данных об имуществе длительного пользования по состоянию на общую для всех дату и регулярно проводить осмотр имеющегося имущества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024