Перевод "ownership claim" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ownership claim"

ownership claim существительное
мн. ownership claims

Контексты с "ownership claim"

For C4-MV claims, the category “C” Panel determined that non-Kuwaiti claimants established the fact of ownership if they submitted a claim form containing relevant data concerning the vehicle claimed. В отношении претензий с потерями типа C4-MV Группа по категории " С " приняла решение о том, что заявители-некувейтцы могут доказать право собственности путем представления в форме претензии соответствующей информации о принадлежавшем им транспортном средстве42.
As the lender was taking only an ordinary security right, it would rank second in priority to the seller, who retained ownership and thereby had first claim. Поскольку кредитор получает лишь обычное обеспечительное право, он будет вторым в приоритете по сравнению с продавцом, который сохранил право собственности и тем самым имеет право первого требования.
Specifically, the secretariat had failed to bring to the attention of the Panel the relevant documents that showed the claimant's ownership of the property that was the subject of her claim for D7 (real property) losses. В частности, секретариат не довел до сведения Группы соответствующие документы, которые свидетельствуют о том, что заявительница владела имуществом, указываемом в ее претензии в связи с потерями D7 (недвижимость).
In addition to satisfying the ownership, loss and causation test applicable to all aspects of a claim involving intangible property, a claimant must also establish the relationship between the lost or destroyed property and the loss of professional standing or opportunity, taking account of the claimant's professional qualifications. Помимо доказательств своего права собственности, факта потери и причинно-следственной связи, необходимых в отношении всех аспектов претензий в отношении нематериального имущества, заявитель также должен продемонстрировать взаимосвязь между утратой или уничтожением имущества и потерей профессионального авторитета или возможностей роста с учетом профессиональной квалификации заявителя.
Given the clauses describing ownership of the recovered goods, one might wonder whether the Company has a claim to the One Ring. Поскольку в контракте есть положения о праве собственности на изъятые предметы, может возникнуть вопрос о том, может ли Компания претендовать на владение Кольцом.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One