Перевод "oil driven" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "oil driven"
Контексты с "oil driven"
But America's interest in Iraqi oil was not driven either by economics or energy policy.
Американский интерес к иракской нефти не был основан на экономических или причинах, связанных с энергетической политикой.
The surge in oil prices, driven by increasing global demand, had contributed most to the lull in the world economy, exacerbated by geopolitical developments in the Middle East, uncertainty in some of the oil-producing countries in other parts of the world, the weakness of the United States dollar and the herd behaviour of speculative investors in the oil-futures market.
Главным фактором застоя в мировой экономике выступает резкий рост цен на нефть, усугубленный событиями на Ближнем Востоке, имеющими геополитическое значение, неустойчивостью положения некоторых стран-производителей нефти и положения в других частях мира, слабостью доллара Соединенных Штатов и поведением инвесторов, осуществляющих спекулятивные фьючерсные сделки на рынке нефти исходя из стадного чувства.
According to Sechin, the global oil market is currently driven by several factors such as finance, technology, regulation and U.S. shale production which "exclude[s] the possibility for any cartels to dictate their will to the market."
По словам Сечина, мировым рынком нефти в настоящее время управляют несколько таких факторов, как финансы, технологии, государственное регулирование и добыча сланцевого газа в США, что «исключает возможность для любого картеля диктовать свою волю рынку».
For example, the recent spike in oil prices would have been driven by an irrational frenzy in futures markets.
Например, недавний скачек цен на нефть произошел из-за иррационального безумия на фьючерсных рынках.
Because oil prices were temporarily driven higher as a result of the invasion, KPC acknowledges that use of actual prices during the loss period might over-compensate it.
Поскольку в результате вторжения нефтяные цены временно выросли, " КПК " признает, что использование за период потери фактических цен может привести к завышению причитающейся ей компенсации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024