Перевод "negotiate deal" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "negotiate deal"

negotiate deal глагол

Контексты с "negotiate deal"

Certainly, Tymoshenko utilized her position as prime minister to negotiate a deal that, to some, ended up as contrary to the “official interest” of the state. Конечно, Тимошенко использовала свое положение премьер-министра при ведении переговоров по сделке, что, в известной мере, в конечном счете, обернулось против «официальных интересов» государства.
Twenty-five years ago this month, I sat across from Ronald Reagan in Reykjavik, Iceland to negotiate a deal that would have reduced, and could have ultimately eliminated by 2000, the fearsome arsenals of nuclear weapons held by the United States and the Soviet Union. Двадцать пять лет назад в этом месяце я сидел напротив Рональда Рейгана в Рейкьявике в Исландии, чтобы заключить договор, который, как мы думали, сократит и, возможно, в конечном счете устранит к 2000 году внушающие страх арсеналы ядерного оружия, имевшиеся на тот момент у Соединенных Штатов и Советского Союза.
He said that he would control inflation, negotiate a deal with the West to end the sanctions, and restore macroeconomic stability. Он заявлял, что поставит под контроль инфляцию, договорится с Западом о снятии санкций и восстановит макроэкономическую стабильность.
As the American scholar and activist Hussein Ibish recently argued, Obama has appointed a cabinet designed to give him maximum room to negotiate a deal with Iran. Как недавно заявил американский ученый и активист Хусейн Ибиш, Обама сформировал свой кабинет таким образом, чтобы иметь максимальную свободу для переговоров о сделке с Ираном.
Capacity-building under the Global Environment Facility A participant representing the GEF pointed out that more than 300 multilateral environmental agreements (MEAs) have been negotiated since 1972, and many presenters pointed out the severe shortage in national and regional capacities to adequately negotiate and deal with the obligations arising from these agreements. Укрепление потенциала по линии Глобального экологического фонда Представитель ГЭФ подчеркнул, что с 1972 года были завершены переговоры о заключении 300 многосторонних природоохранных соглашений (МПС), и многие выступавшие отметили серьезный дефицит национальных и региональных возможностей в плане ведения адекватных переговоров и выполнения обязательств, вытекающих из этих соглашений.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One