Перевод "masters of their own fates" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "masters of their own fates"
masters of their own fates
существительное
Контексты с "masters of their own fates"
Libyans have a new lease on life, a feeling that, at long last, they are the masters of their own fate.
Надежды ливийцев возродились: они чувствуют, что, в конце концов, стали хозяевами своей собственной судьбы.
Most of the nations of the former Soviet Union have squandered many opportunities over the past 25 years; nonetheless, they are now accustomed to being the masters of their own fate.
Большинство стран бывшего Советского Союза упустили много возможностей за последние 25 лет; тем не менее они уже привыкли быть хозяевами своей судьбы.
Since that time, they have realized complete national independence, taking firm and genuine control of the powers of the State and becoming masters of their own country.
С этого момента он обрел полную национальную независимость, твердо и реально взял под контроль власть в государстве и стал хозяином своей страны.
First, we fully understand the powerful aspirations of the Iraqi people to being masters of their own country.
Во-первых, мы полностью понимаем горячее стремление иракского народа почувствовать себя хозяином в своей собственной стране.
In reality, for them the conflict has come to symbolize the anachronistic perpetuation of an unfair colonial order, to represent their political malaise, and to embody the perceived impossibility of their being masters of their destiny.
В действительности, для них этот конфликт символизирует анахроническое сохранение несправедливого колониального порядка, олицетворяет их политические проблемы и является воплощением ощущения невозможности для них быть хозяевами собственной судьбы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024