Перевод "manual working" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "manual working"
Словосочетания с "manual working" (1)
- manual working process - процесс ручного труда
Контексты с "manual working"
This bottle of oil, distilled over a hundred million years of geological time, ancient sunlight, contains the energy equivalent of about five weeks hard human manual labor - equivalent to about 35 strong people coming round and working for you.
Эта ёмкость нефти получена в результате дистилляции солнечного света в течение сотен миллионов лет геологического времени, и содержит энергию, эквивалентную примерно пяти неделям тяжёлого физического труда, это как если бы 35 здоровых парней пришли бы для вас поработать.
The aim of the Production model project was to standardise the statistics production process, to decrease the number of manual working phases, to make data management, processing and distribution more effective, and to create a more uniform framework for the development and maintenance of data systems.
Цель проекта производственной модели состояла в том, чтобы стандартизировать процессы получения статистических данных, сократить число этапов ручной обработки, повысить эффективность операций по сбору, обработке и распространению данных и создать более унифицированную базу совершенствования и поддержания систем данных.
The Division first issued the Procurement Manual in 1998 and is currently working on the sixth version.
Впервые Отдел выпустил Руководство по закупкам в 1998 году и в настоящее время работает над подготовкой его шестого издания.
The special procedures and OHCHR should consider how to achieve this, as well as how to improve induction sessions for newly appointed mandate holders and the “Manual for special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme”.
Специальным процедурам и УВКПЧ следует подумать над тем, как они могли бы достигнуть эту цель, а также над тем, каким образом они могли бы улучить организацию вводных курсов для вновь назначенных держателей мандатов и " Руководство для специальных докладчиков/представителей/экспертов и председателей рабочих групп специальных процедур Комиссии по правам человека и программы консультационных услуг ".
Troop/police contributors should recommend major equipment for which a minimum specification is required in the Contingent-Owned Equipment Manual to the Secretariat by 1 September 2010 for consideration at the next Contingent-Owned Equipment Working Group.
страны, предоставляющие войска/полицейские силы, должны рекомендовать к 1 сентября 2010 года перечень видов основного имущества, по которым необходимо включить в Руководство по имуществу, принадлежащему контингентам, минимальные спецификации, для рассмотрения следующей Рабочей группой по принадлежащему контингентам имуществу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024