Перевод "maintain peace" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "maintain peace"
maintain peace
глагол
Контексты с "maintain peace"
China's NPC has a clearly defined purpose in enacting the Anti-Secession Law, namely, to oppose and check Taiwan's secession from China by secessionists in the name of “Taiwan independence”, promote peaceful national reunification, maintain peace and stability in the Taiwan Straits, preserve China's sovereignty and territorial integrity, and safeguard the fundamental interests of the Chinese nation.
Принимая Закон о предотвращении раскола страны, ВСНП имело четко определенную цель, а именно: противодействовать и воспрепятствовать расколу Китая сепаратистами во имя «независимости Тайваня», содействовать мирному национальному воссоединению, поддерживать мир и стабильность в районе Тайваньского пролива, сохранить суверенитет и территориальную целостность Китая и защитить основные интересы китайского народа.
The credibility of the United Nations in the new millennium does not depend on its will to launch an order based on force, but rather on its development of an integrated vision that would make it possible to deal decisively with marginalization, oppression and extreme poverty, to develop international law and firmly to maintain peace and security wherever terrorism attempts to impose itself.
Авторитет Организации Объединенных Наций в новом тысячелетии зависит отнюдь не от ее стремления установить порядок, зиждущийся на силе, а скорее от создания ею такой комплексной перспективы, которая позволила бы решительно справляться с маргинализацией, угнетением и чрезвычайной нищетой, развивать международное право и твердо поддерживать мир и безопасность повсюду, где себя проявляет терроризм.
The legislation of the Anti-Secession Law by China's National People's Congress has a clear purpose, namely, to oppose and check Taiwan's secession from China by secessionists in the name of “Taiwan independence”, promote peaceful national reunification, maintain peace and stability in the Taiwan Straits, preserve China's sovereignty and territorial integrity and safeguard the fundamental interests of the Chinese nation.
Закон о предотвращении раскола страны, принятый Всекитайским собранием народных представителей, преследует конкретную цель, а именно: противодействовать и воспрепятствовать отделению Тайваня от Китая сепаратистами во имя «независимости Тайваня», содействовать мирному национальному воссоединению, поддерживать мир и стабильность в районе Тайваньского пролива, сохранить суверенитет и территориальную целостность Китая и защитить основные интересы китайского народа.
Maintaining peace in a world in which literally dozens of fingers are on nuclear triggers will be far more difficult-and the consequences of failure far more destructive.
Поддерживать мир в мире, в котором в буквальном смысле дюжина пальцев находятся на спусковых механизмах ядерных ракет, будет намного труднее - а последствия неудачи будут намного более разрушительными.
In accordance with its responsibility for maintaining peace and security under the Agreements of 5 May 1999, it is for the Government of Indonesia to take steps to prevent further violence.
Во исполнение своей обязанности поддерживать мир и безопасность в соответствии с соглашениями от 5 мая 1999 года правительству Индонезии следует принять меры по предотвращению дальнейшего насилия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024