Перевод "line of argument" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "line of argument"
Контексты с "line of argument"
The official line of argument was that the installations in Poland and the Czech Republic were vital to counter a growing threat from Iran.
Официальная линия аргументации состояла в том, что установка элементов ПРО в Польше и Чешской Республике является крайне важным шагом для противодействия растущей угрозе со стороны Ирана.
The commission’s members do recognize that London’s loss of status as a global financial center would be costly in terms of jobs and output, so they developed a second line of argument.
Но члены комиссии признают, что утрата Лондоном статуса мирового финансового центра будет дорого стоить в отношении рабочих мест и объемов производства, поэтому они разработали вторую линию аргументации.
Three possible lines of argument - empirical, literary, and causal, each admittedly tentative and tenuous - support the worry that emerging markets' economic performance could suffer dramatically in 2012.
Три возможных линии аргументации, эмпирическая, литературная и причинная, каждая предположительно умозрительная и слабая, поддерживают опасения о том, что в 2012 году экономические показатели развивающихся рынков могут сильно пошатнуться.
But if you look at this line of argument more closely, the flaw in Barnavi's argument is immediately apparent.
Но если внимательнее посмотреть на данное утверждение, то моментально становится очевидным недостаток аргументов Барнави.
In a decision of 9 April 1996, the Constitutional Council adduced the same line of argument, holding that “a law which confers a right without an effective matching remedy does not guarantee that right”.
Вышеупомянутый Конституционный совет формулирует это соображение в решении от 9 апреля 1996 года, отмечая, что " закон, провозглашающий какое-либо право без возможности эффективного восстановления нарушенного права в суде, не обеспечивает гарантий осуществления этого права ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024