Перевод "lifting power" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "lifting power"
Контексты с "lifting power"
She congratulated the Managing Director of the Grameen Bank of Bangladesh and his team on their work on microfinance, which had proven to be an effective means of lifting people out of extreme poverty, putting resources and power into the hands of millions of individuals.
Оратор поздравляет управляющего директора банка " Грамин " из Бангладеш и его сотрудников в связи с их работой в области микрофинансирования, которое оказалось эффективным средством избавления людей от крайней нищеты путем передачи ресурсов и потенциала в руки миллионов людей.
The implementation of confidence-building measures — particularly with regard to freezing settlements, freeing Palestinian prisoners and lifting the drastic restrictions imposed by Israel, the occupying Power, on the movement of goods and persons within the Palestinian territories and between them and the rest of the world — would undoubtedly be a token of goodwill.
Осуществление мер по укреплению доверия, в частности в отношении «замораживания» строительства поселений, освобождения палестинских заключенных и отмены жестких ограничений, введенных Израилем, оккупирующей державой, на передвижение товаров и людей в рамках палестинских территорий и между ними и остальным миром, несомненно, стало бы проявлением доброй воли.
In this regard, we call for the immediate and full lifting of the economic and military blockade by Israel, the Occupying Power.
В этой связи мы призываем к немедленному и полному прекращению Израилем, оккупирующей державой, экономической и военной блокады.
Following developments that started in October 2002 relating to its nuclear programme and a subsequent escalation of events, on 12 December, the DPRK announced that it was lifting the freeze on its nuclear facilities maintained pursuant to the 1994 Agreed Framework and that it would resume operation of those facilities for power generation.
После событий, начавшихся в октябре 2002 года и связанных с ядерной программой КНДР, и последующего обострения обстановки 12 декабря она объявила о том, что снимает с себя обязательства в отношении остановки ее ядерных установок в соответствии с Рамочной договоренностью 1994 года и что вновь запустит эти установки для производства энергии.
To call for the lifting of the financial, economic and material blockade, for the preparation of an inventory of the gross damage to Palestinian installations and infrastructures and for Israel, the occupying Power, to be held responsible for compensating the Palestinian people for all such losses;
призвать к прекращению финансовой, экономической и физической блокады, подготовке к оценке общего ущерба, нанесенного палестинским сооружениям и объектам инфраструктуры, и к тому, чтобы на Израиль, оккупирующую державу, была возложена ответственность за компенсацию палестинскому народу всех понесенных им потерь;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024